"يعض" - Traduction Arabe en Allemand

    • beißt
        
    • beißen
        
    • biss
        
    Wenn sich die Schlinge zuzieht, spürst du, wie dir der Teufel in den Arsch beißt. Open Subtitles عندما يضيق الحبل علي رقبتك تشعر وكأن الشيطان يعض مؤخرتك
    Es gibt keinen der so kräftig beißt wie Gaston! Open Subtitles و في مباريات المصارعة لا احد يعض مثل جاستون
    Jemand sollte die Polizei anrufen, draußen beißt einer jemanden zu Tode. Open Subtitles أين الهاتف ؟ أحتاج لإستدعاء الشرطة فهناك رجل ضخم يحاول أن يعض شخص ما
    Muss die Schlange erst euch alle beißen, ehe ihr begreift? Open Subtitles هل يجب أن يعض الثعبان الحمار كى تفهموا ؟
    Ein Hund sollte niemals seinen Herrn beißen, egal, wie wütend er ist. Jetzt verschwinde, mach schon! Open Subtitles الكلب لا يجب أن يعض مالكه حتى وإذا كان غاضبا
    Wieso beißt der Affe den anderen immer in den Hintern? Open Subtitles لماذا يبقى هذا القرد يعض الآخر على مؤخرته؟
    Tod durch anale Stromschläge ist ein plumper Prozess, der erfordert, dass eine Sonde in den After des Tieres eingeführt wird, während es auf einen metallischen Leiter beißt. Open Subtitles الإعدام بالكهرباء هي عملية فظيعة تتطلب إدخال مسبار في الشرج في حين أن الحيوان يعض على موصل معدني.
    Treten Sie zurück, meine Damen und Herren, dieser Schwarze beißt. Open Subtitles تراجعوا ايها الساده و السيدات فهذا الرجل الاسود يعض
    Wir brauchen einen klugen Journalisten, der die Hand nicht beißt, die ihn füttert. Open Subtitles سنبحث عن صحفي يعرف أكثر من أن يعض اليد التي تطعمه
    - Jup. Ich hab ihm gesagt, wenn er den Zahnpfleger nicht beißt, geh ich mit ihm Eis essen. Open Subtitles أخبرته لو لم يعض المساعد الطبي سوف آخذه لتناول الأيس كريم،
    Wenn ich ihn das nächste Mal beim Rasieren erwische, schlag ich ihn so fest auf den Mund, dass er auf sein eigenes Herz beißt. Open Subtitles في المرة القادمة التي أمسك به يحلق سألكمه بشدة في الفم لدرجة أن يعض قلبه
    Das Telefon beißt nicht. Open Subtitles أترين , أنه لا يعض ولا يصفع أيضاً
    Hey Jungs, warum beißt dieser Hund den Typen auf der Couch? Open Subtitles يا رجال لماذا يوجد كلب هنا يعض الرجل؟
    He! Wer beißt mir ins Bein? Open Subtitles انتظر لدقيقة , من الذي يعض قدمي؟
    Wow, es ist das erste Mal dass er jemanden, der ihm so nah kommt, nicht beißt. Open Subtitles إنها أول مرة إنه لا يعض أحداً يقترب منه
    - Was hat Zähne, beißt aber nicht? - Würdest du endlich die Klappe halten? Open Subtitles مالذي لديه أسنان ولكن لا يعض ؟
    Was hat Zähne, beißt aber nicht? Open Subtitles مالذي لديه أسنان ولكن لا يعض ؟
    Wie die Hunde, die die Hand beißen, die sie füttert. Open Subtitles كالكلب الذي يعض اليد يد صاحبه الذي يطعمه.
    Ich lass mir von den Zombies doch nicht in den Arsch beißen, Brad. Open Subtitles اوه لا, ربما احد رؤس هولاء الممسوخين يعض مؤخرتي
    Sie wurde so groß, dass sie sich um die ganze Welt legte, bis sie sich selbst in den Schwanz beißen konnte. Open Subtitles كبر كثيراً، ولف حول العالم. حتى أستطاع أن يعض ذيل نفسه.
    Er biss die Sofalehne ab, kackte überallhin und griff jeden Fremden an. Open Subtitles لقد كان يعض يد الأريكة و يهاجم كل شخص غريب يرآه و يتغوط في كل مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus