"يعطيكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • gibt dir
        
    • gibt Ihnen
        
    Wer gibt dir das Recht zu sagen, wie ich mich fühlen soll? Open Subtitles مالذي يعطيكِ الحق لتخبرّيني كيف علي أن أشعر؟
    Meine Abwesenheit gibt dir nicht die Erlaubnis, dich wie eine Göre aufzuführen. Open Subtitles رحيلي لا يعني أن يعطيكِ التصريح للتصرف بحماقة
    Ich glaube, er gibt dir zu viele Medikamente. Viel zu viel. Open Subtitles أرى أنّه يعطيكِ كثيراً من العقاقير كثيراً جداً
    Das Gesetz gibt Ihnen das Recht dazu, die Kirche schliesst scheinheilig die Augen, die moderne Welt klatscht Beifall. Open Subtitles القانون يعطيكِ الحق، فالكنيسة ضلت طريقها، المجتمع الحديث يهنّيكِ
    Das Gesetz gibt Ihnen das Recht dazu, die Kirche schliesst scheinheilig die Augen, die moderne Welt klatscht Beifall. Open Subtitles القانون يعطيكِ الحق، فالكنيسة ضلت طريقها، المجتمع الحديث يهنّيكِ
    Das Gesetz gibt Ihnen das Recht dazu, die Kirche schliesst scheinheilig die Augen, die moderne Welt klatscht Beifall... Open Subtitles القانون يعطيكِ الحق، فالكنيسة ضلت طريقها، المجتمع الحديث يهنّيكِ
    Du holst dir ein Päckchen ab bei A, lieferst es an B, der Florist gibt dir C? Open Subtitles تأخذين طرداً من النقطه ألف و توصليها إلى النقطه باء و بائع الزهور يعطيكِ أجركِ؟
    Nur was bitte gibt dir das Recht. Open Subtitles ماذا يعطيكِ الحق بأن تقرري من يحضر
    Dies gibt dir eine Chance zu leben. Open Subtitles هذا يعطيكِ فرصة للعيش
    Hey, gibt dir Dion die Rechnungen? Open Subtitles هل (ديون) يعطيكِ الإيصالات؟
    Die ähnliche DNS Ihrer Eltern - gibt Ihnen bessere Chancen ... Open Subtitles إن الحمض النووي المشابه لدى والديكِ يعطيكِ فرصةً أفضل...
    Wir treffen uns unten in einer Stunde, das gibt Ihnen die Möglichkeit, sich umzuziehen. Open Subtitles هذا يعطيكِ الفرصة لتغيير ملابسِك
    Clawhauser gibt Ihnen die Fallakte. Open Subtitles (كلوهوزر) سوف يعطيكِ ملف القضية بأكمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus