Nichts aus dem Boden dieses Landes gehört dir. | Open Subtitles | كل شيئ ينبتُ من الأرض لا يعود لك. |
Ich glaube, der hier gehört dir. | Open Subtitles | أظن أن هذا يعود لك |
Das liegt bei dir, aber ohne Entschlossenheit kriegst du die beiden nicht an einen Tisch. | Open Subtitles | هذا يعود لك لكن هذا سيتطلب تصميماً لإعادة الوفاق بين والدك وجدك |
Es liegt bei dir, mein Junge. | Open Subtitles | الأمر يعود لك أيها التافه |
Es liegt an dir, Joey, er wird Menschenblut brauchen. | Open Subtitles | كل ذلك يعود لك جوي سوف يحتاج لشرب دماء بشريه |
Ich will gewinnen, aber das liegt an dir. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أود الفوز ... ... و ما إلى ذلك ... لكنني أعرف أن هذا يعود لك ... |
- Das liegt bei Ihnen, oder nicht? | Open Subtitles | ايفترض ان يكون فيّ مشكلة؟ حسناً, الامر يعود لك ،أليس كذلك؟ |
Das liegt bei Ihnen. | Open Subtitles | هذا الامر يعود لك |
Ich glaube, der gehört dir. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا يعود لك |
Flüsternd: Er gehört dir, Peter. | Open Subtitles | هذا يعود لك |
Es liegt bei dir jetzt. | Open Subtitles | هذا يعود لك الآن |
Es liegt bei dir jetzt. | Open Subtitles | هذا يعود لك الآن |
Also, es liegt bei dir. | Open Subtitles | موافق ان الامر يعود لك ؟ |
- Tja, das liegt bei dir. | Open Subtitles | -لا أدري، القرار يعود لك . |
Es liegt an dir. | Open Subtitles | .وإلا سوف تدخل السجن .الأمر يعود لك |
Es liegt an dir, sie zu retten. | Open Subtitles | الأمر يعود لك في إنقاذهم كيف؟ |
Es liegt bei Ihnen, ob Sie es bekommen oder nicht. | Open Subtitles | الأمر يعود لك إن أردته أم لا |
Das liegt bei Ihnen. | Open Subtitles | الأمر يعود لك. |