"يغطون" - Traduction Arabe en Allemand

    • decken
        
    • vertuschen
        
    Sie decken die gesamte Erde ab, ausser der Antarktis. TED وهم يغطون الأرض، باستثناء القارة القطبية الجنوبية.
    10 Maschinen decken die NordfIanke ab. Open Subtitles ‏10 من المراقبين سوف يغطون جانبنا الشمالى
    Männer decken Essen nicht ab und lassen es drin bis es Beine bekommt. Open Subtitles الرجال لا يغطون الطعام ويتركونه مكشوفا حتى يفسد
    Sie sagen, die würden das vertuschen? Open Subtitles رجال شرطة قذريين قتلوا ضابط زميل لهم انت تقول بإنهم يغطون عن ذلك؟
    Justin hat ihr eine Gehirnwäsche verpasst, und alle in der Schule vertuschen es. Open Subtitles و جاستين غسل مخها و الكل في المدرسة يغطون على الأمر
    Sie decken die Lügen, machen ihn unsichtbar. Open Subtitles انهم يغطون على كذبهم بالمزيد من الكذب, يحاولون ان يخفوه عن الأعين.
    Aber die Zahlungen in diesen Umschlägen decken nur Schwanz und Sperma ab! Open Subtitles ولكن هذا الدفع الموجود في هذا المغلف يغطون فقط ما تقوم به من دعارة
    Sie decken meist nur das Problem ab. Open Subtitles إنهم فقط يغطون المشكلة
    Sie decken die südliche Seite ab. Open Subtitles أنهم يغطون الجانب الجنوبي.
    Sie könnten ihn decken. Open Subtitles -لربما يغطون عليه
    Es sollte eben nicht die Sache von Ärzten sein, denn Ärzte vertuschen es. Open Subtitles لا يتعامل معها الأطباء فهم يغطون عليها
    Sie haben es entfernt und jetzt vertuschen sie es. Open Subtitles لقد أخرجوه مني والأن يغطون على الأمر
    Sie haben das gemacht und sie vertuschen es. Open Subtitles لقد فعلوا هذا، والأن يغطون على الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus