"يفترض بهذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • soll das
        
    soll das uns dazu bringen, uns besser zu fühlen? Open Subtitles هل يفترض بهذا أنْ يجعلنا نشعر شعوراً أفضل ؟
    Welchem Zweck soll das wohl dienen? Open Subtitles وأيّ غايةٍ يفترض بهذا أن يخدم؟
    soll das ein Scherz sein? Open Subtitles صحيح، هل يفترض بهذا أن يكون نكتة ؟
    Und was zum Teufel soll das heißen? Open Subtitles و ماذا يفترض بهذا أن يعني بحق الجحيم؟
    soll das etwa wehtun? Open Subtitles هل يفترض بهذا أن يؤلم؟
    - Was soll das heißen? Open Subtitles مالذي يفترض بهذا أن يعني
    Was soll das heißen? Open Subtitles مالذي يفترض بهذا ان يعني ؟
    Was soll das nun wieder bedeuten? Open Subtitles ما الذي يفترض بهذا أن يعني ؟
    Wie soll das funktionieren? Open Subtitles كيف يفترض بهذا ان يعمل ؟
    - Was soll das bitte heißen? Open Subtitles ما الذي يفترض بهذا أن يعنيه ؟
    Was soll das denn bitte heißen? Open Subtitles ما الذي يفترض بهذا أن يعنيه ؟
    Was soll das bedeuten? - Warte, beruhige dich. Open Subtitles ـ ما الذي يفترض بهذا أن يعني؟
    - Was soll das nun wieder heißen? Open Subtitles ما الذي يفترض بهذا أن يعني ؟
    Was soll das bewirken? Open Subtitles كيف يفترض بهذا أن يساعدني؟
    Was soll das denn bedeuten? Open Subtitles ماذا يفترض بهذا أن يعني؟
    Was soll das denn bitte bedeuten? Open Subtitles ما الذي يفترض بهذا أنْ يعني؟
    Was soll das bedeuten? Open Subtitles ماذا يفترض بهذا أنْ يعني؟
    Was soll das heißen? Open Subtitles ماذا يفترض بهذا أن يعني؟
    Was soll das heißen, Jamie? Open Subtitles ما الذي يفترض بهذا أن يعنيه, (جيمي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus