"يقظا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wach
        
    • wachsam
        
    2014 starb ein hingebungsvoller Fußballfan, nachdem er 48 Stunden wach geblieben war, um sich die Weltmeisterschaft anzusehen. TED في عام 2014 توفي أحد كبار مشجعي كرة القدم بعد بقائه يقظا 48 ساعة لمشاهدة كأس العالم
    Hoffentlich hält mich der Wälzer so lange wach. Open Subtitles اتمنى أن يجعلني هذا يقظا حتى العاشرة
    So bleibe ich wach, voll drauf. Open Subtitles لأنني أحتاجه يبقيني يقظا وحذرا
    Ich steige ein. Ich bin immer ein bisschen wachsam, wenn ich in die U-Bahn einsteige. TED أركب. أميل أن أكون يقظا قليلاً عندما أستقل مترو الأنفاق.
    Du solltest wachsam sein. Open Subtitles عليك أن تكون يقظا.
    So bleibe ich wach, voll drauf. Open Subtitles لأنني أحتاجه يبقيني يقظا وحذرا
    Hey, Leute, ich bleib nicht die ganze Nacht wach. Open Subtitles لا أستطيع أن أبقى يقظا طوال الليل
    Milch und Kekse haben dich wach gehalten, was? Open Subtitles لبن و بسكويت يجعلك يقظا ؟
    Wenn Du noch wach bist... Open Subtitles إذا كنت ستبقى يقظا...
    - Etwas, damit ich wach bleibe. Open Subtitles - لأبقى يقظا -
    Ich muss wachsam bleiben. Open Subtitles يجب أن أبقى يقظا .
    Ich liebe Dich. Bleib wachsam. Open Subtitles أحبك, كن يقظا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus