Er hört auf alle anderen, außer mich, und es macht mich wahnsinnig. | Open Subtitles | يستمع لأراء الآخرين ، ولكن لا يستمع إلى رأيي هذا يقودني إلى الجنون لكنكما بدوتما بأفضل حال اليوم الصباح |
Ich kenne diesen anderen Typ kaum, aber ich kann nicht aufhören, an ihn zu denken, und es macht mich verrückt. | Open Subtitles | إنني بالكاد أعرف هذا الرجل الآخر، ولكنني لا أستطيع منع نفسي عن التفكير به، وهذا يقودني إلى الجنون. |
Das führt mich zu meiner zweiten Leidenschaft neben Meereswissenschaft, nämlich Weltraumtechnologie. | TED | وهذا ما يقودني إلى الجانب الذي أعشقه علم المحيطات ذاك الذي يكمن خارج نطاق التقنيات |
Das führt mich zu zwei Fragen. | Open Subtitles | في جميع أنحاء المكان إذاً هذا يقودني إلى سؤالين |
Das bringt mich auf das Glanzstück dieses Wagens. | Open Subtitles | وهذا يقودني إلى قطعة الطرف هذه السيارة. |
"Er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen." | Open Subtitles | إنه يقودني إلى قبر العدالة ...بسبب إسمه |
Das bringt mich zu einer wesentlichen Einteilung von Verfahren für wissenschaftliche Entdeckungen. | TED | وهذا يقودني إلى تصنيف أساسي لكيفية تحقيق الاكتشافات العلمية. |
das bringt mich zum abschließenden Teil. | TED | ذاك ما يقودني إلى العنصر الأخير من هذا. |
Sie liebt dich, Joe. - Das macht mich wahnsinnig! | Open Subtitles | إنها تحبك, يا جو حبها يقودني إلى الجنون |
Es macht mich verrückt. | Open Subtitles | مكان ما، ذلك يقودني إلى الجنون. |
Trotzdem nehm ich jetzt 'ne Xanax, denn das macht mich hier wirklich irre. | Open Subtitles | .ولا مشاكل في تعاطي المخدرات .. "بالرغم إنّي أتعاطى عقار "زانكس لأن هذا حقاً يقودني إلى الجنون. |
Nein, und er macht mich verrückt. | Open Subtitles | لا . وهو يقودني إلى الجنون |
Das macht mich verrückt. | Open Subtitles | إن هذا يقودني إلى الجنون |
Das macht mich krank. | Open Subtitles | وهذا يقودني إلى الجنون. |
Sie haben mir in den Mund gepisst. Das führt mich zu meinem Buch, das nächste Woche erscheint: | Open Subtitles | انهم سكران في فمي، الذي يقودني إلى كتابي، |
Und der Russe führt mich zu Trudys Armband. | Open Subtitles | والروسي يقودني إلى سوار ترودي. |
Das Fehlen von Mustern führt mich zu der Annahme, dass es mit uns spielt. | Open Subtitles | إن غياب النمط... يقودني إلى تصديق أن ذلك الكائن يلهو بنا. |
Nun, das führt mich zu meiner nächsten Frage. | Open Subtitles | حسنًا, هذا يقودني إلى سؤالي التالي |
Dies führt mich zu zwei Fragen: | News-Commentary | وهذا يقودني إلى سؤالين: |
Verlegenheit bringt mich auf den Junggesellenabschied. | Open Subtitles | الإحراج يقودني إلى ليلة "الأيل". |
"Er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen." | Open Subtitles | هو يقودني إلى سبل البر بعظمته |
Das bringt mich zu dem Video einer Pressekonferenz von Präsident Bush von vor ein paar Wochen. | TED | وهذا يقودني إلى مشهد للرئيس بوش في مؤتمر صحفي قبل بضعة أسابيع. |
Und das bringt mich zum nächsten Begriff, der "eigenartiges Leben" ist. | TED | مما يقودني إلى المصطلح التالي، وهو "الحياة الغريبة". |