| Was habt ihr? Ein paar Herzen schlagen drüben noch. sagen nicht viel. | Open Subtitles | ماذا لديك شخصان على قيد الحياة لم يقولا الكثير |
| Weil Mama und Papa euch etwas Wichtiges sagen müssen. Nicht? Also ... | Open Subtitles | ماما و بابا يريدان أن يقولا لكما شيئا مهما جدا |
| Sie würden es nicht sagen, aber sie, denken ich hätte ihre Tochter getötet. | Open Subtitles | لم يقولا ذلك ولكنهما يعتقدان بأنني قتلت ابنتهما |
| Ich hab ihnen beigebracht, das zu sagen, wenn sie Ihren Namen hören, und ich fand es lustig. | Open Subtitles | لقنتهما أن يقولا مايقولانه عند سماعهما لإسمك |
| So sagen sie kein Wort, wenn jemand fragt. Und was ist? | Open Subtitles | سيضمن ألا يقولا شيئاً إن بدأ الناس يتساءلون ، وخمني ماذا ؟ |
| - Schwer zu sagen. | Open Subtitles | لم يقولا هذا تأكيدًا |
| - ich habe nicht gefragt, und sie sagen nichts. | Open Subtitles | -أنا لم أسأل, وهما لم يقولا |
| Von der Tätowierungstinte wurde nichts gefunden und Scott und Derek sagen niemandem etwas, also rieche ich Verschwörung. | Open Subtitles | لم يجدوا حبر الوشم في الشقة... (سكوت) و(ديريك) لم يقولا شيء لأي أحد، لذا... أشعر بالتعتيم |
| Ich bat O'Connor und Will Olsen, nichts zu sagen. | Open Subtitles | (أخبرت (أوكونو) و(ويل بألا يقولا أي شيء |