Man sollte meinen, dass Sie mit dem Finger am Abzug recht geschickt sind. | Open Subtitles | ذلك يقول أنك كنت بارع في سحب الزناد ، أليس كذلك ؟ |
Er sagt, Sie verstehen nicht, was er will. | Open Subtitles | أيتها السيدة ، إنه يقول أنك لا تفهمين ما يريده |
- Sie waren hier bis nach Mitternacht. | Open Subtitles | الحارس يقول أنك كنت هنا إلى ما بعد منتصف الليل في الليلة الماضية |
Mein Vater sagt, Sie waren mein Freund. | Open Subtitles | أبي يقول أنك كنتَ صديقي. وأنك عُدتَ من أجلي. |
Beim Training mit Tränengas sollten Sie laut Vorschrift Ihre Masken tragen. | Open Subtitles | في تدريب الغاز المسيل للدموع ، الدليل يقول أنك يجب أن تلبس قناعك |
Er sagte mir, das nicht zu sagen, aber dass Sie Ihn kennen und er Sie sprechen will. | Open Subtitles | طلب ألا أقول لكنه يقول أنك تعرفه ويرغب حقاَ في التحدث معك |
Sie haben 30 Jahre einer lebenslangen Freiheitsstrafe verbüßt. | Open Subtitles | أجلس هذا التقرير يقول أنك قضيت ثلاثين عاما من مدة عقوبتك |
Sie sollen mit, um den Schädel zu aktivieren? | Open Subtitles | دانيال يقول أنك يجب أن تأتى لكى يعمل هذا ؟ |
Laut Harker können Sie uns Informationen geben, die nicht... in Ihren Operationsberichten stehen? | Open Subtitles | هاركر" يقول أنك ربما تهتم بأطلاعنا على معلومات ليست موجودة بملف العملية؟ |
Sie haben kein Recht auf Einblick in die Liste. | Open Subtitles | القانون يقول أنك ليس لك أدنى حق فى ان ترى ما هو موجود فى القائمة |
Dr. Beckett sagt, dass Sie bald wieder ein hübscher Junge sind. | Open Subtitles | د.بيكيت يقول أنك ستعود لحالتك الطبيعية سريعا |
Er sagte, Sie ist so groß, dass Sie fast schon ein kleiner Schwanz wäre... was so viel Schräges über ihn aussagt, dass ich noch nicht mal darüber nachdenken möchte. | Open Subtitles | انه يقول أنك شهوانيه لدرجة أنه لا يقدر أن يكفيكِ بالإضافه إلى الأشياء الأخرى التى لا أريد التفكير بها |
Laut dem Pastor landen Sie in der Hölle. | Open Subtitles | لكن رجل الدين الذي أعرفه هذا يقول أنك ستذهب للجحيم. |
Lincoln von nebenan hat angerufen, dass Sie zu laut fernsehen. | Open Subtitles | جارك لينكلون يقول أنك كنت تشاهد التلفاز بصوت عالِ |
Ich hätte schwören können, dass Sie versuchen, auszuweichen, aber der Apparat sagt, Sie sind sauber. | Open Subtitles | الناظر إليك سيظن إنك تراوغ لكن الجهاز يقول أنك صادق |
Auf die Art kannst du viel öfter nach Hause zu mir und Mama kommen, und, Q. hat gesagt, dass Sie noch einen Shooting Guard suchen. | Open Subtitles | بتلك الطريقة، تستطيع أن تأتي للمنزل كثيرا لتراني أنا و أمي إضافة إلى ان كيــو يقول أنك تحتاج إلى حارس رمي |
Laut Ihrer Akte sind Sie der Denker in Ihrer Einheit. Ich gebe zu, ich bin beeindruckt. | Open Subtitles | ملفك يقول أنك العقل المدبر في هذه العملية ويجب أن أعترف بأنني معجب بذلك |
Er sagt, Sie hätten echt Glück, mit so einem tollen Typen verlobt zu sein. | Open Subtitles | يقول أنك محظوظة بخطبتك من هذا الرجل الرائع |
Alle sagen, Ihnen verdanken Sie Gehaltserhöhungen und Beförderungen. | Open Subtitles | الجميع يقول أنك الرجل الذي جعلتهم يحصلون على ترقيات ومرتبات أعلى |
Der Projektleiter meint, Sie seien nicht im Zeitplan. | Open Subtitles | رئيس المشروع يقول أنك وراء الجدول الزمني |