| Vor den Augen von Leuten, die mich kaum kannten, hast du mich herabgesetzt. | Open Subtitles | أمام أشخاص يكادون يعرفونني لقد قللت من شأني |
| Ich bekomm kaum Geld für die Rolle in diesem Film. | Open Subtitles | لا يكادون يدفعون لي شيئاً مقابل هذا الفيلم |
| Die Herbeiführung dauerhafter Lösungen beinhaltet die mühevolle Aufgabe, zerstörte Volkswirtschaften wiederaufzubauen und Menschen, die kaum etwas anderes als den Krieg gekannt haben, eine Erwerbstätigkeit zu ermöglichen. | UN | فالتوصل إلى حلول مستدامة ينطوي على المهمة الشاقة المتمثلة في إعادة بناء الاقتصادات المدمرة وإيجاد فرص عمل مجزية للسكان الذين لا يكادون يعرفون شيئا سوى الحرب. |
| - Anhalten! Hier sieht man Sie kaum... | Open Subtitles | اسمعي , إنهم لا يكادون يرونك هناك |
| Es sind kaum genug... | Open Subtitles | انهم لا يكادون يكفون.. |
| Es sind kaum genug... | Open Subtitles | انهم لا يكادون يكفون.. |