"يكتمل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vollmond
        
    • fertig ist
        
    • voll ist
        
    • vollendet
        
    • vollkommen
        
    • unvollständig
        
    • abgeschlossen ist
        
    • vollzogen
        
    • vollständig ist
        
    Euer Majestät, meine Rettungsbrigade wird zum nächsten Vollmond zu einer Routineerkundung aufbrechen. Open Subtitles ستقوم وحدة البحث والإنقاذ خاصتي بجولة تفقدية دورية حين يكتمل القمر
    Bei Vollmond und frischer Luft läuft er durch den Dschungel und durchbricht die Stille mit seinen klagenden Rufen. Open Subtitles عندما يكتمل القمر ويطيب الهواء يطوف الأدغال وحيداً ثاقباً سكون الوادي بصراخه الحزين
    Und wenn das Buch fertig ist, noch mal 500,-. Open Subtitles و عندما يكتمل الكتاب، ستكون زيادة 500 دولار
    In drei Tagen rücken wir aus, wenn der Mond voll ist und die Flut hoch steht. Open Subtitles سوف نتحرك بعد ثلاثة أيام عندما يكتمل القمر، والمد يكون عالي
    Er vollendet den Look mit einer rot-schwarzen Reithose. Open Subtitles يكتمل مظهره ببنطال الركوب الأحمرو الأسود.
    Deshalb wird es immer romantisch sein. Weil es nicht vollkommen sein kann. Open Subtitles لهذا هو رومانسي، لأنه لا يمكن أن يكتمل
    Vor zwei Jahren erklärte ich, dass meiner Auffassung nach jede Reform der Vereinten Nationen ohne eine Reform des Sicherheitsrats unvollständig sei. UN 169 - وقد أعلنت قبل عامين بأنني أرى أن أي إصلاح الأمم المتحدة لن يكتمل دون إصلاح مجلس الأمن.
    Es könnte Generationen dauern, bis die Urbanisierung Chinas abgeschlossen ist. Aber nach langen Debatten und einigen Verzögerungen ist klar, dass die politischen Entscheidungsträger bereit sind, durch das Beschreiten neuer Wege in die nächste Phase der Urbanisierung einzutreten. News-Commentary إن تمدين الصين قد يستغرق أجيالاً قبل أن يكتمل. ولكن بعد مناقشات طويلة وتردد، بات من الواضح أن صناع القرار السياسي عازمون على الانتقال إلى المرحلة التالية من التمدين من خلال تبني توجهات جديدة.
    Wenn morgen Nacht der Vollmond aufgeht, wirst du dich verwandeln, du wirst töten und fressen. Open Subtitles عندما يكتمل القمر ليلة غد سوف تتحول وسوف تقتل وسوف تأكل
    Wenn morgen Nacht der Vollmond aufgeht, wirst du dich verwandeln, du wirst töten und fressen. Open Subtitles عندما يكتمل القمر ليلة غد سوف تتحول وسوف تقتل وسوف تأكل
    Sie werden heute Nacht dorthin zurückkehren, bei Vollmond. Open Subtitles واحدة سيعودون إليها الليلة عندما يكتمل القمر
    Ehrlich, wenn das Haus fertig ist, bring mich zur großen Enthüllung hin. Open Subtitles بصراحة، عندما يكتمل المنزل، فقط أحضرني من أجل الافتتاح الكبير.
    Wenn es fertig ist, wird es der entscheidende Faktor sein, um diesen Konflikt zu beenden. Open Subtitles حينما يكتمل سيكون العامل الحاسم في إنهاء الصراع
    Von jetzt an bis das Schießpulver fertig ist, müssen wir rühren. Open Subtitles ‫لأنه من الان فصاعداً ‫إلى أن يكتمل المسحوق ‫علينا التحريك باستمرار
    Wenn der Mond voll ist, laufen Sie in der Haut eines Wolfes herum? Open Subtitles عندما يكتمل القمر، هل تتجول في هيئة ذهب؟
    Wenn ich nicht in einer Stunde bei euch bin, fahrt zurück, ehe der siebente Mond voll ist. Open Subtitles إذا لم ألحق بكم خلال ساعة توجهوا للسفينة فى الحال "ثم إلى "شارك قبل أن يكتمل القمر السابع
    Aber wenn sie vollendet ist, wenn es vollbracht ist, Open Subtitles ولكن عندما يكتمل هذا 000 عندما ينتهى 000
    Mein Traum wäre nicht vollkommen ohne dich. Open Subtitles لن يكتمل حلمي، دون أن تكون فيه
    Viele der sachbezogenen Reformen sind jedoch noch unvollständig. UN غير أن الكثير من الإصلاحات الجوهرية لم يكتمل بعد.
    Ich bin nie bis zu dem Schwebezustand gekommen, was bedeutet, dass die Ernte noch nicht abgeschlossen ist. Open Subtitles لم أكمل لجزء البرزخ مما يعني أنّ الحصاد لم يكتمل
    Die Ehe mit Eleanor wird aufgelöst, sie wurde nie vollzogen. Open Subtitles سيُصدم الشعب عندما يعرف أن زواجنا لم يكتمل
    Je mehr ich töte, desto mehr breitet es sich aus und sobald es vollständig ist... Open Subtitles كلّما قتلتُ، كلّما انتشر الوشم، وعندما يكتمل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus