Noch so ein Arschloch, das die Welt hasst. Was gibt's? | Open Subtitles | إنه مجرد أحمق من الذين يكرهون العالم ماذا يحدث ؟ |
Man jagt nicht, weil man Tiere hasst. | Open Subtitles | ناس لا يطلعون على رحلات الصيد يجعلونهم يكرهون الحيوانات |
Man sagt, es gibt gerade genug Religion, um zu hassen, aber nicht um zu lieben. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنه يوجد كفايه من الدين يجعل الرجال يكرهون بعضهم.. لكن ليس الحب |
Und wir wissen, wie sehr es Buben hassen, geküsst zu werden. | Open Subtitles | و كلنا نعلم كم أن الصبية يكرهون ان يتم تقبيلهم |
- Nie die Namen sagen. - Sie haben sich gehasst. | Open Subtitles | لم يسمح لنا أن نقول باسمهم كانوا يكرهون بعضهم البعض |
Egal, wie alt man ist, man hat immer einen Hass auf die Ballkönigin. | Open Subtitles | حسناً، مهما نكبر في السن، فبقيتنا سيظلوا يكرهون ملكوة حقل التخرج. |
Pinguine mögen kein Öl und sie schwimmen nicht gern durch Öl. | TED | فطيور البطريق تكره النفط كم أنهم يكرهون السباحة فيه |
Ein Scheißkerl, der jeden anderen Scheißkerl hasst. | Open Subtitles | انهم بعض التافهون الذين يكرهون بعض التافهون الاخرون |
Man hasst nur seine eigenen Geschichten. | Open Subtitles | لا أحد يكره التاريخ إنهم يكرهون تاريخهم الشخصي |
Kein Wunder, dass das spanische Volk die königliche Familie ebenso hasst wie die Inquisition! | Open Subtitles | لاعجب أن الشعب الإسباني يكره العائلة المالكة بقدر ما يكرهون محكمة التفتيش |
Es gibt nichts über Obstkuchen zu streiten. Jeder hasst Obstkuchen. | Open Subtitles | ليس هناك عراك على كيك الفواكه الكل يكرهون كيك الفواكه |
Er hasst alles, was ihn aus seiner errungenen, sicheren Position werfen will, alles, was ihn behindert. | Open Subtitles | إنهم يكرهون أي شئ يؤثر على أمنهم و يقف في سبيل راحتهم |
Die erzählen euch, es geht um Patriotismus, um Demokratie, oder so 'nen Scheiß von wegen jemand hasst unsere Freiheit. | Open Subtitles | سيخبرونكم أنها تتعلق بالوطنية والديمقراطية أو بعض الهراء حول الاشخاص الآخرين الذين يكرهون حريتنا. |
Sie hatten Sie vorher noch nie gesehen weil sie Kino hassen. | Open Subtitles | لم يكونوا يعرفونكِ ذلك الحين لأنهم يكرهون الأفلام نوعاً ما |
Was bedeutet, dass sie U.S. Kapitalisten genauso wie alle anderen hassen. | Open Subtitles | و الذي يعني أنهم يكرهون الرأسمالية الامريكية مثل أيّ شخص |
Die hassen sich alle gegenseitig, aber Elfen hassen sie noch mehr. | Open Subtitles | كلهم يكرهون بعضهم البعض، العامل المشترك بينهم هو كراهيّتهم للجان. |
Und ja, Ärzte hassen das. | TED | والاطباء يكرهون هذا الامر .. اليس هذا صحيح |
Sie unterschätzen, wie sehr Kennedy hier gehasst wird. | Open Subtitles | لا أظنك تعرف عدد الذين يكرهون (كندي) هنا |
Auch sie haben ihre Mutter gehasst. | Open Subtitles | إنهم جميعاً يكرهون أمهاتهم. |
- Jede Menge Leute haben Wells gehasst. | Open Subtitles | (الكثير من الناس كانوا يكرهون (ويلز |
- Das ist krank, den Kindern solchen Hass beizubringen. | Open Subtitles | ان تعلم الأطفال أن يكرهون مثل هذا |
Zum Glück mögen sie sich gegenseitig nicht, sonst wäre ich tot. | Open Subtitles | قد يكون أي شخص منهم إنه لـ أمر جيد كونهم يكرهون بعضهم البعض و إلا لقضي عليّ |
Die kultivierten Venezianer verschlossen die Augen davor, doch religiöse Fanatiker, die die Juden hassten, sahen es anders... | Open Subtitles | المتحررون من أهل البندقية تساهلوا فى هذا الأمر لكن كان للمتعصبين الدينيين الذين يكرهون اليهود شأناً آخر |