"يكنوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie
        
    - Damit hatten sie nicht gerechnet. Open Subtitles لم يكنوا معتقدين اي احد قد يفعلها شعرت وكأنني لطمتهم.
    Mit ein paar Tricks könnten sie den Kontakt wieder herstellen. Open Subtitles يجب أن يكنوا قادرين على التقاطها و معاودة الاتصالات
    Doch wenn wir sie gefunden haben, wünschen sich einige von uns, sie hätten die Finger davon gelassen. Open Subtitles لكن بعضنا بعد أن يجدوه يتمنوا لو لم يكنوا وجدوه
    Falls sie Declan Harp oder Konsorten entdecken, werden sie keine Gnade zeigen. Open Subtitles عليهم إيجاد ديكلان هارب أو أيًا من أقرانه أخبرهم ألا يكنوا أي رحمة لهم
    Auch wenn sie es noch nicht wussten. Open Subtitles حتى إن لم يكنوا يعلمون بهذا بعد
    Gene sagt, sie sollten bei der Auktion möglichst angeheitert sein. Open Subtitles جين) قالت أنه لا يجب أن يكنوا منتبهين خلال المزاد الصامت
    Na ja, wenigstens sind sie nicht feindselig. Open Subtitles لن يكنوا لنا العداء على الأقل
    Das würden sie nicht machen. Open Subtitles لم يكنوا ليفعلوها لايمكنهم
    sie gehen meist respektvoller mit mir um. Open Subtitles إنهم يكنوا لي إحترام أكثر
    Vielleicht irrten sie sich in der Zeit. Open Subtitles - ربما يكنوا اخطئوا بالتوقيت
    Weißt du was, Louis, wenn du die Leute hier auch nur ansatzweise so nett behandeln würdest, wie du deine Katze behandelst, dann würden sie nicht so über dich denken, wie sie ohnehin schon über dich denken. Open Subtitles ...أتعلم ماذا يا (لويس)، إن عاملت الآخرين بعُشر اللطف الذي تعامل به قطك فلربما لن يكنوا لك تلك المشاعر التي تعلم أنهم يكنونها لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus