Ich hätte nicht angerufen. | Open Subtitles | لم يكن عليّ إجراء هذه المكالمة |
Ich hätte nicht so tief schneiden sollen. | Open Subtitles | لقد يكن عليّ أن أحدث جرحاً بهذا العمق. |
- Ich hätte nie zur Welt kommen sollen. | Open Subtitles | -لم يكن عليّ ألا أولد مطلقا |
- Ich hätte nicht... - Wir wollten sie aufhalten! | Open Subtitles | ...لم يكن عليّ حاولنا إيقافهم |
Den Posten im Musterungsbüro hätte ich nicht annehmen sollen. | Open Subtitles | لا، لا شيء. أعتقد بأنه لم يكن عليّ قبول تلك الوظيفة في لجنة التجنيد |
- Das hätte ich nicht tun sollen. - Nein, das war meine Schuld. | Open Subtitles | لم يكن عليّ ان افعل ذلك لا، كان ذلك خطئي |
Tue ich nicht und ich hätte nicht hingehen sollen. | Open Subtitles | كلاّ، ولم يكن عليّ الذّهاب إليها. |
Ich weiß, ich hätte nicht abhauen sollen. | Open Subtitles | أعلم بأنه لم يكن عليّ المغادرة هكذا |
Ich hätte nicht einfach gehen sollen. | Open Subtitles | لم يكن عليّ أن أغادر هكذا. |
Nein, ist schon gut. Ich hätte nicht... | Open Subtitles | كلا، لا بأس لم يكن عليّ أن. |
Das ist peinlich... Ich hätte nicht anrufen sollen. | Open Subtitles | هذا غريب، لم يكن عليّ الإتصال |
- Ich hätte nicht... | Open Subtitles | - لم يكن عليّ .. |
- Ich hätte nicht reingehen sollen. | Open Subtitles | -لم يكن عليّ الدّخول هناك . |
Aber ich hätte sie nicht verlassen dürfen, das hätte ich nicht tun dürfen. | Open Subtitles | لكن, لم يكن عليّ تركها أبدًا لم يكن عليّ ... |
Das hätte ich nicht tun sollen. | Open Subtitles | لم يكن عليّ فعل ذلك |
Das hätte ich nicht sagen sollen. | Open Subtitles | لم يكن عليّ قول ذلك |
Das hätte ich nicht tun sollen! | Open Subtitles | لم يكن عليّ أن أرميها |