| Wir haben also keine Wahl, wir müssen ihm geben, was immer er verlangt. | Open Subtitles | لذلك فمهما يكن ما يريده فلا خيار أمامنا سوى أن نعطيه له |
| Sir, was immer sie denken gefunden zu haben, es ist ein Missvertändniss. | Open Subtitles | مهما يكن ما تفترض أنّك وجدته سيدى فهو خاطئ على الأرجح |
| Das heißt, dass was immer wir tun müssen, wir müssen es heute machen. | Open Subtitles | يعني أنه مهما يكن ما يجب عمله يجب أن نقوم به اليوم |
| Aber Sie sagen, was auch immer es tat, es tötete sie nicht sofort. | Open Subtitles | لكنّك تقول أنّ أياً يكن ما فعل هذا لم يقتلهم على الفور |
| was auch immer sie von dir gebraucht haben, sie haben es. | Open Subtitles | أياً يكن ما كانوا يحتاجونه منكِ، فلقد حصلوا عليه الآن |
| Das Aufspüren dieses Mannes ist Dir offensichtlich weniger wichtig als das, was auch immer Du für Pläne für diesen Abend hast. | Open Subtitles | تحديد مكان هذا الرجل من الواضح أقل أهمية بالنسبة لك من أياً يكن ما تخططى لكى تفعليه هذا المساء |
| Ein verlorenes Handy, eine neue Nummer, was immer die kleinsten Wellen erzeugt. | Open Subtitles | الهواتف الضائعة و الأرقام المتغيرة مهما يكن ما يخلق التموجات الضئيلة |
| Wir sollten das nicht tun. was immer wir hier auch tun. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نفعل هذا، أياً يكن ما نفعله |
| was immer sie getan hat, lasst sie in Ruhe und nehmt mein Leben. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما فعلَتْه بكِ، اتركيها و شأنها خذي حياتي عوضاً عنها. |
| Nun, das Wichtigste ist, was immer du getan hast, es war gut. | Open Subtitles | حسناً, السر هو مهما يكن ما فعلته, فعلتهِ على نحو جيد |
| was immer hier gelebt hat, wir haben es geweckt. | Open Subtitles | مهما يكن ما اعتاد ان يعيش هنا، لقد ايقظناه |
| Rose, was immer es ist, dies ist die falsche Welt. | Open Subtitles | روز، أياً يكن ما وجدتِه هذا العالم الخاطئ |
| Ich aber nicht. was immer ich getan habe, es ändert nichts an meinen Gefühlen für dich. | Open Subtitles | لكن لست أنا ، فأياً يكن ما فعلته فهو لا يغير حقيقة مشاعري نحوكِ |
| was immer Sie für ihn geplant haben, ich würde einfach gerne helfen, seine Gesundheit sicherzustellen. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما دبّرتَ له، أرغب ببساطة المساعدة في المحافظة على صحّته |
| was immer in diesem Buch ist - es ist größer als du oder ich. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما بالكتاب فهو أكبر شأناً منّي ومنك |
| was auch immer Sie in den Jungen "investiert" haben, ich habe unendlich viel mehr investiert. | Open Subtitles | مهما يكن ما استثمرته بالصبي أستطيع أن أؤكد لك أن لدي أكثر بلا حدود |
| was auch immer wie vor einer Stunde bekämpft haben, ist nichts, verglichen damit, was diese Menschen nun machen können. | Open Subtitles | أيّـاً يكن ما استفززناه من انتقام لدى .. هؤلاء منذ ساعة , فهو لاشئ مقارنةً بما هم قادرين على فعله الأن.. |
| 'Wisst ihr was, was auch immer passiert ist, plötzlich bin ich da, wo ich schon immer sein wollte.' | Open Subtitles | أوتعلمون ، أياً يكن ما حدث ، فقد صرت فجأة في مكان لطالما أردت الوجود فيه |
| Also, wie sind Sie hier gelandet, und tun, was auch immer Sie tun? | Open Subtitles | إذن، كيفانتهىبكالحالهنا.. تقوم بأياً يكن ما تقوم به ؟ |
| Und was auch immer passiert, scheint sich auf diese Einrichtung zu konzentrieren. | Open Subtitles | أياً يكن ما يحدث فيبدو أنه يتمركز حول تلك المنشأة |