"يكونُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist
        
    • sein
        
    • es
        
    • er
        
    • wenn
        
    Normalerweise ist meine Rolle in diesen Sitzungen zu vermitteln, aber heute werde ich etwas aggressiver sein. Open Subtitles عادةً يكونُ دوري في هذه الجلسات هو تسوية الخلافات، التحكيم لكني سأكونُ اليوم أكثرَ عدوانيةً
    Aber wir können unseren Moral Kodex nicht jederzeit aufgeben, wenn es bequem ist. Open Subtitles لكننا لا يُمكننا التخلي عَن القانون الأخلاقي عندما يكونُ ذلكَ مُناسباً لنا
    die unsere Stadt durchziehen. wenn also neu gebaut oder saniert wird, scheint es sinnvoller zu sein, alles direkt vor Ort zu klären und wiederzuverwenden. TED لذلك، فبناء جديدة كما هو إعادة تحديثها، قد يكونُ من الأجدر معالجة وإعادة إستخدام كل شيء في الموقع.
    Aber wenn die Wärter extreme Gewalt an Scott angewandt haben, wird er es verdient haben. Open Subtitles لكني أعتقِد أنهُ لو استخدمَ الحُراس القوّة المُفرِطَة معَ سكوت، رُبما يكونُ قد استحَقَها
    Eines ist das Konzept des allgemeinen Wissens, in dem jede Person weiß, was auch die anderen wissen und dieses Wissen benutzt, um ihre Entscheidungen vorauszusagen. TED أحدها هو مفهوم المعرفة المشتركة حيث يكونُ كل شخص مدركًا لما يعرفه الآخرون ويستخدم هذا ليتنبأ بمنطقهم.
    wenn Eugene hier ist, wirkt er sehr gelassen. Open Subtitles لأنَ عِندما يكونُ يوجين مَعي، يَبدو هادئً جِداً
    Manchmal ist es ein Geschenk ... eine erlesene Flasche Wein, sagen wir mal, von einem Verwandten. Open Subtitles أحياناً يكونُ هّديَّة زُجاجَة نَبيذ مُعتَّق لنقُل مِن قريبٍ لَك
    Immer öfter in diesen Tagen, nimmt man eine Zeitung und ein Sportler ist in den Schlagzeilen. Open Subtitles كثيراً ما تأخُذ الصحيفَة هذه الأيام و يكونُ اسمُ رياضيٍ ما في العنوان الرئيسي
    Du solltest wissen, wie es ist politisch korrekt zu sein. Open Subtitles تعرفينَ كيفَ يكونُ الأمر أن تكوني تتبعينَ سياسة المكتب الصحيحة
    weil wenn man sechs ist, ist wegrennen keine Option. Open Subtitles لأنكِ عندما تكونينَ في السادسة منَ العُمر، لا يكونُ الهروبُ منَ البيت خياراً
    Ich werde ihnen was sagen Mr. Nappa und ich neige nicht zu Übertreibungen aber dieses könnte das beste Buch der wahren Verbrechen seit "Cold Blood" sein. Open Subtitles أقولُ لكَ سيد نابا. أنا لستُ مَيالاً للمُغالاة لكِن رُبما يكونُ هذا أعظَم كِتاب جَريمَة حقيقية منذُ كِتاب الدَم البارِد
    Foreman hat mich davon überzeugt, dass dieser hier hilfreich sein könnte. Open Subtitles لقد أقنعني فورمان أن هذا قد يكونُ مفيداً
    Foreman hat mich davon überzeugt, dass dieser hier hilfreich sein könnte. Open Subtitles لقد أقنعني فورمان أن هذا قد يكونُ مفيداً
    Ich weiß nicht, was ich machen soll, wenn er vernünftig ist. Das ist vernünftig? Open Subtitles لا أعرف كيف أتصرّفُ معه حين يكونُ منطقياً أهذا منطقي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus