"يكون أحد" - Traduction Arabe en Allemand

    • jemand
        
    • ein
        
    • sein
        
    Ich schlafe nur einfach besser, wenn jemand im gleichen Haus ist. Open Subtitles أنا فقط أنام بشكل أفضل عندما يكون أحد بداخل البيت
    Es könnte jemand sein, den er online beim Videospielen getroffen hat. Open Subtitles قد يكون أحد إلتقى به و هو يلعب بألعاب الفيديو
    Meine Frau und ich wünschen uns oft, dass wenigstens ein Sohn noch lebte. Open Subtitles دائماً ما اتمنى أن يكون أحد أولادي على الاقل على قيد الحياة
    Also... entweder ist es ein Hitzschlag, dann können wir uns den Nachmittag frei nehmen oder es ist eine der Diagnosen, die Sie in 2 Minuten... Open Subtitles إذن، إما أن تكون ضربة شمس وفي هذه الحالة، نأخذ بعد الظهر إجازة أو أن يكون أحد التشخيصات التي ستقدمونها لي بعد دقيقتين
    Könnte es nicht einer der Arbeiter sein? Open Subtitles حسنا، هو لا يمكن أن يكون أحد ايدي البقرة أو شخص ما الذي عمل؟
    Wir suchen nach jemand, der vielleicht Ihr Kunde ist. Kennen Sie den Kerl? Open Subtitles مرحباً، نحن نبحث عن شخصٍ قد يكون أحد زبائنك، هل تعرف الرجل؟
    Ich tue das, weil ich nicht riskieren kann, dass noch jemand verbessert ist. Open Subtitles أنا أفعل هذا لأنني لا أريد المخاطرة بأن يكون أحد آخر معززاً
    Vielleicht gibt es jemand auf der Arbeit, in der Schule, in der Glaubensgemeinde, irgendwo treffen Sie einen jungen Farbigen. TED ربما يكون أحد ما في العمل، في الصف، في مكان عبادتكم، في مكان ما، هناك بعض الشباب السود هناك.
    (Carter) Kann es sein, dass jemand das Schloss aufbrach, ihn kampflos niederstach und dann wieder die Zelle abschloss? Open Subtitles من المستبعد أن يكون أحد ما قد فسخ القفل و طعنه بدون قتال ثم أعاد غلق الباب كما كان و غادر
    Der Raum der Wünsche erscheint bloß, wenn jemand ihn wirklich braucht. Open Subtitles هذه الغرفة تظهر فقط عندما يكون أحد ما بأمس الحاجة لها
    Es muss jemand sein, der es sich leisten kann. Open Subtitles من الواضح، أنه يجب أن يكون أحد ما قادر على تحمّل هذا.
    Wahrscheinlich ein Nigerianer, der dir sagt, dass du eine Million Dollar gewonnen hast. Open Subtitles ربما يكون أحد الزنوج يتصل بكِ ليخبركِ أنّك قد ربحتِ مليون دولار
    Du hast gesagt, ich sollte ein einziges antikes Stück Keramik besorgen, von einem Anwesen, wo niemand zu Hause ist, aber nicht ein Teil dieser Beschreibung, Open Subtitles لقد أخبرتني أني سأسترد قطعة أثرية واحدة من الفخار من السكن عندما لا يكون أحد بالمنزل , لكن ولا جزء من هذا الوصف
    Es könnte ein Grund sein. Open Subtitles ــ ربما يكون أحد تلك الأسباب ــ ما هو إذن؟
    Es sollte ein Mitglied der Olympischen Sicherheitskräfte sein. Open Subtitles أعتقد أن يكون أحد أعضاء قوات الأمن الأولمبية 7:
    Vielleicht ist er auch schon so ein Ding! Open Subtitles هل ستتركوه يُلقي الأوامر؟ أعني أنه قد يكون أحد هذه الأشياء
    Ich will nicht sagen, dass dir etwas passiert, aber es könnte sein. Open Subtitles أنا لا أقول إن أي شيء سيحدث أنا فقط أقول أنه ممكن أن يحدث أقصد أن هناك طرق كثيرة لن يكون أحد مضطر أن يصوب سلاحه عليك
    Sie wollen nur ein Teil davon sein,... ..einer der Kommandanten, wenn der Prozess beginnt. Open Subtitles كلّ تريد سيصبح جزءا منه، لكي يكون أحد القادة عندما العملية تبدأ.
    In der Literatur ist das kein neues Thema, aber es scheint eins der beliebtesten zu sein. Open Subtitles ليس هذا موضوعاً جديداً في الأدب. لكنّه يبدو لكي يكون أحد الأشياء المفضلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus