Sieh mal, was auch immer es ist, dass zwischen dir und Patrick vor sich geht, was auch immer du getan hast, Du kannst es mir sagen. | Open Subtitles | أسمع, أياً ما كان يجري بينكما أنت و باتريك ما قمتم بفعله.. يمكنك إخباري بذلك |
Was immer es ist, Du kannst es mir sagen. | Open Subtitles | أيًّا يكُن الأمر، يمكنك إخباري به. |
können Sie mir sagen, wohin der Fahrer das Fleisch gebracht hat? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري إلى أين كان سائقك يأخذ اللحم ؟ |
Annabelle, Du kannst mir sagen, was du willst, aber schrei nicht, weine nicht und wirf nichts. | Open Subtitles | يمكنك إخباري ما تريدين، لكن لا تصرخي، لا تبكي ولا ترمي شيئاً |
Also hast du mich hier her gebracht, um mir mitzuteilen, dass du mir nichts sagen kannst,... wohin du gehst und du kannst mir nicht sagen, wer fragen könnte? | Open Subtitles | أحضرتني هنا لتعلِمني أنّه لا يمكنك إخباري بمكان ذهابك و أنه لا يمكنك إخباري من يمكن أن يسأل؟ |
Vielleicht kannst du mir erzählen, wie er eure glückliche kleine Familie zweitgeteilt hat. | Open Subtitles | لربما يمكنك إخباري كيف تمكّن من تقسيم عائلتكم السعيدة إلى نصفين |
Sie können es mir sagen. Ich bin fast Familie. | Open Subtitles | يمكنك إخباري أنا بمثابة العائلة بالنسبة إليه |
- Hey, ich bin's. Mir kannst du's sagen. | Open Subtitles | هذا أنا، يمكنك إخباري |
Du kannst es mir ruhig sagen. Du hast noch Gefühle für sie. | Open Subtitles | يمكنك إخباري أنك لاتزال تحبها ولا بمقدار ضئيل؟ |
Du kannst es mir sagen. | Open Subtitles | ما السيء؟ يمكنك إخباري |
Du kannst es mir sagen, Emily. | Open Subtitles | إميلي .. يمكنك إخباري |
Schon gut, Du kannst es mir sagen. | Open Subtitles | لا بأس، يمكنك إخباري. |
Ich komme damit klar. Du kannst es mir sagen. | Open Subtitles | لن أمانع، يمكنك إخباري. |
können Sie mir sagen, was Sie am Abend des 28. Oktober gemacht haben? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري أين كنت . . عند مساء يوم الأحد, الـ 28 من أكتوبر ؟ |
Vielleicht können Sie mir sagen, wie ich mit Freundinnen umgehen soll, die mich behandeln, als ob ich ein Kind wäre, und dann behaupten, sie täten es aus Altruismus. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يمكنك إخباري كيف يمكنني التعامل مع صديقتين تعاملاني كطفلة دائماً وتفسّران ذلك بأنّه إيثار |
Vielleicht können Sie mir erzählen, wonach ich suchen soll? | Open Subtitles | ربّما يمكنك إخباري ما الذي يجب البحث عنه |
Du kannst mir sagen was los ist und was sich dadurch verändern wird. | Open Subtitles | يمكنك إخباري بما يجري، و كيف سيتغيّر. |
Du kannst mir sagen, was das hier ist. | Open Subtitles | يمكنك إخباري ما هذه |
Ich weiß, dass du mir nichts sagen kannst, aber es ist nicht so wie du denkst. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري ولكنني أعرف وليس ما تفكرين فيه. |
Dann kannst du mir erzählen, wieso du das U-Boot in die Luft gejagt hast. | Open Subtitles | يمكنك إخباري بسبب تدميرك لتلك الغوّاصة |
Sie können es mir sagen, ich erzähle es nicht weiter. | Open Subtitles | يمكنك إخباري. بوسعي كتم الأسرار |
Mir kannst du's sagen. | Open Subtitles | يمكنك إخباري |
Du kannst es mir ruhig sagen. | Open Subtitles | لا بأس، يمكنك إخباري. |
kannst du mir sagen, was du auf diesem Bild gezeichnet hast? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري بما كنت ترسمه في هذه الرسمة ؟ |
Es ist cool, ich werde dieses Mal nicht sauer. Du kannst es mir erzählen. | Open Subtitles | لن أنفعل هذه المرة يمكنك إخباري |