"يمكنني ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich könnte
        
    • soll ich
        
    • kann ich
        
    • kann dir
        
    • könnte ich
        
    • ich kann
        
    • darf
        
    • Das kann
        
    • können
        
    • kann es
        
    • kann dich
        
    Eine gute Frage, Kenny. Ich könnte jemanden wie Sie in meiner Truppe brauchen. Open Subtitles ذلك سؤال جيد ، كيني يمكنني ان استخدم شخصا مثلك في فرقتي
    Ich könnte euch den Agenten vorstellen, falls ihr das denn wollt. Open Subtitles ربما يمكنني ان اعرفكم على الوكيل اذا اردتم ذلك ؟
    Das hat mich als Game-Designerin fasziniert, weil ich mich nie frage: "soll ich ein Spiel über dieses schwierige Thema machen oder nicht?" TED وذلك كان عجيب بالنسبه لي كمصممه العاب فديو لانه لم يخطر لي, هل يمكنني ان اصنع لعبه بهذا الموضوع ام لا؟
    Jetzt kann ich den neusten Roman einscannen und muss nicht mehr auf das Audiobuch warten. TED والآن يمكنني ان اقوم بالمسح الضوئي لأية رواية وعدم انتظار للحصول عليها من المكتبات.
    Gib mir eine. - Ich kann dir keine geben, du bist noch nicht dran. Open Subtitles لا يمكنني ان اعطيك الورق لأن هذا ليس دورك بعد,هل تفهم؟
    Da könnte ich nicht ins Konzert gehen, all die Leute sehen. Open Subtitles لا يمكنني ان اذهب للحفل لا أستطيع أن اواجه الناس
    ist viel Platz, in meinem Fall – ich kann ja für niemand anderen sprechen – aber in meinem Fall viel Platz für ein anderes großes Ego. TED كان مكاناً كبيراً في حالتي لا يمكنني ان اتحدث عن الآخرين ولكن في حالتي كان لديه مكان في نفسه لكي يتواجد غرور شخص آخر
    darf ich was vorschlagen, was ich selten in meinem Leben tue? Open Subtitles . من المحادثة لدقيقة واحدة. هل يمكنني ان اقترح شيء
    ich kann überall arbeiten. Ich denke nicht, dass meine Beziehung Das kann. Open Subtitles يمكنني ان اعمل في أي مكان لكن علاقتي لا يمكنها ذلك
    Weißt du, Ich könnte dir den Ärger abnehmen, wenn du möchtest. Open Subtitles اتعلم ، يمكنني ان ابعد المشاكل عن ايديك ان اردت
    Ich könnte per Steinwurf einen Oberstufenschüler auswählen, der die Strecke schneller laufen kann als 4:15. TED انا يمكنني ان ارمي حجرة على فتى مدرسة فسيلاحقني بسرعة 4.15
    Wenn man Reformen veranlassen will – Ich könnte Reformen initiieren, die nur halb so viel kosten wie eine Energiereform und könnte Ihnen eine Republik zurückgeben. TED لأنه إذا كنت تريد تحريك الإصلاح، انظر، يمكنني تحريك الاصلاح بنصف سعر إصلاح سياسة الطاقة، يمكنني ان استعيد لك جمهورية.
    Was soll ich da machen? Open Subtitles الأموال ليست هنا ماذا يمكنني ان اقول لك ؟
    Wie soll ich das machen, wenn du ständig dummlaberst und rumeierst? Open Subtitles كيف يمكنني ان اكسب المال و انت تتصرف مثل الثور الهائج الموضوع في الفرن
    Wir brauchen Hilfe. Wen soll ich anrufen? Open Subtitles نحتاج مساعدة شخص آخر، بمن يمكنني ان أتصل؟
    Vielleicht... kann ich mir eure Vergebung verdienen, wenn ich euch etwas Eistee anbiete. Open Subtitles ربّما يمكنني ان أبدأ في الحصول على عفوك بتقديم كأس شاي مثلّج
    Wenn ich Cad Bane auf meine Seite ziehe, kann ich mehr über Evals Plan erfahren. Open Subtitles اذا امكنني التغلب علي كاد بين , يمكنني ان اتعلم الكثير عن مؤامرة ايفال
    - Was? Du hast nicht gesetzt, Martini. Ich kann dir keine geben. Open Subtitles انت لم تراهن يا مارتيني لا يمكنني ان اعطيك لتلعب.
    Bis Dienstag, könnte ich das, was ich Ihnen jetzt sage, auf holländisch sagen. Open Subtitles يعني انه يمكنني ان اقول لك يوم الثلاثاء ما أقوله الآن بالهولندية
    Ich bin vielleicht ein bisschen größer, ich kann eigentlich beide anziehen. TED يمكن ان اصبح اطول .. يمكنني ان اردتي الاثنتين ..
    Richard Wurman: darf ich etwas sagen? TED ريتشارد ورمان : هل يمكنني ان اقول شيئاً
    - Wir gehen selbst. - Das kann ich nicht erlauben. Open Subtitles سنذهب بانفسنا لا يمكنني ان أثق بكم لتفعلوا ذلك
    Und, George, die medizinische Unterstützung, ich glaube, ich werde das nicht tun können. Open Subtitles وجورج تلك الإستشارةِ الطبيِة؟ أنا لا أَعتقدُ أنني يمكنني ان اساعدك فيها
    Eigentlich habe ich jemandem beim Ausbrechen geholfen, aber ich kann es mir vorstellen. Open Subtitles حسناً ، في الحقيقة كنت احاول اخراج شخص ما لكن يمكنني ان تحمل ذلك
    Gut, ich kann dich nicht gehen lassen, damit du mich anzeigst, ist klar. Open Subtitles والان , من الواضح انه لا يمكنني ان اتركك تذهب وتبلغ عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus