Ich kann ihn nicht verlassen. Gibt es denn da keine Möglichkeit? | Open Subtitles | لا يمكنني تركه ألا تعتقدين ان هناك حلا ما؟ |
Ich kann ihn nicht hier lassen, wenn alles, was ich brauche, zu Hause ist. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه هنا بينما كل الأمور اللازمة لمساعدته في المنزل |
Das hier ist nicht der beste Job, aber ich kann ihn nicht einfach absagen. | Open Subtitles | هذا ليس أفضل عمل ، لكن لا يمكنني تركه ببساطة |
Ich wusste nicht, wohin mit ihm und ich konnte ihn einfach nicht draußen liegen lassen. | Open Subtitles | لم أعلم لأين أحضره، لم يمكنني تركه بالخارج فحسب. |
Schau... ich sah den Jungen in Schwierigkeiten und ich konnte ihn nicht verlassen, okay? | Open Subtitles | ...أصغ رأيتُ الفتى في ورطة فلمْ يمكنني تركه... واضح ؟ |
Ich kann ihn nicht herumlaufen lassen, Doc. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه طليقاً يا دكتورة |
Nennt mich sentimental, aber ich kann ihn nicht hier lassen. | Open Subtitles | ادعيني وجدانية، لكن لا يمكنني تركه هنا |
Ich kann ihn nicht an unserem Hochzeitstag verlassen. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه ليلة زفافنا |
- Ich kann ihn nicht hierlassen. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه. |
Einige von Guthrums Schiffen werden angelegt haben, und ich kann ihn nicht einfach durch Wessex ziehen lassen. | Open Subtitles | بعض سفن (غوثروم) قد وصلت إلى الشاطئ ولا يمكنني تركه أن يسير في (وسيكس) هكذا |
Ich kann ihn nicht sterben lassen. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه يموت بهذه البساطة يا (فرانك) |
HILARY: Ich kann ihn nicht einfach allein lassen. - Das ist nicht fair. | Open Subtitles | -لا يمكنني تركه فحسب، هذا ظلم |
Ich kann ihn nicht einfach so zurücklassen. | Open Subtitles | -لا يمكنني تركه بهذه الحالة |
Ich kann ihn nicht verlassen. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه! |
Ich kann ihn nicht einfach so zurücklassen. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه |
Ich kann ihn nicht hierlassen. | Open Subtitles | -لا يمكنني تركه ، |
Ganz egal wie sehr ich Raja loswerden wollte, ich konnte ihn so nicht in die Schule lassen. | Open Subtitles | "مهما كانت مدى رغبتي بالتخلّص من (راجا)" "إلاّ أنّه لا يمكنني تركه يقصد المدرسة بهذا المظهر" |
Ich konnte ihn nicht einfach alleine lassen, weil er mein Bruder ist. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه وحيدا، لأنه... لأنه أخي |