Also ist die Kindheit der Grund, wieso Krähen auf dem Titelbild von Science enden, und die Hühner im Suppentopf. | TED | إذن فالطفولة هي التي تفسر لماذا ينتهي المطاف بالغراب على غلاف مجلة العلوم وينتهي بالدجاج في طبق الحساء. |
Ja, es ist eine Gelegenheit für einen von uns als Toter zu enden. | Open Subtitles | نعم , فرصة لنا لكي ينتهي المطاف بأحدنا ميت |
Hab in genau jener beschissenen Bar gearbeitet, in der ich schon als Jugendlicher war und in der ich niemals enden wollte. | Open Subtitles | والعمل في نفس البار الذي نشأت وانا أفكر بأنني لن ينتهي المطاف بي فيه |
Wenn Sie Fragen über die Fabrik stellen, endet das tödlich für Sie. | Open Subtitles | ما إن تسأل بشأن المصنع، ينتهي المطاف بكَ ميتاً. |
Sicher, aber immer, wenn Regierungen etwas vor ihren Bürgern verheimlichen, endet das nie gut. | Open Subtitles | أفهم ذلك. ولكن تاريخياً، حينما تُحاول الحكومات إخفاء الحقائق من المُواطنين، ينتهي المطاف بالجميع في ورطة. |
Das Boot, auf dem sie landen Gleicht fast schon der Titanic | Open Subtitles | ينتهي المطاف بهم على سفينة قد تكون الـ(تايتانيك) |
Das Boot, auf dem sie landen Gleicht fast schon der Titanic | Open Subtitles | ينتهي المطاف بهم على سفينة قد تكون الـ(تايتانيك) |
Ich möchte nicht genauso enden wie mein Großvater. | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي المطاف بي كما حدث له |
Wie kann das nicht mit unserem Tod enden? | Open Subtitles | كيف يمكن أن لا ينتهي المطاف بنا ميتين؟ |
Ich will nicht enden wie Jim und Amy. | Open Subtitles | لن اقبل بأن ينتهي المطاف بي كـ (إيمي) و (جيم) |
Du lügst, weil du nicht willst, dass dir wichtige Leute wie Dr. Sullivan enden. | Open Subtitles | تكذبين لأنك لاتريدين أن ينتهي المطاف بأحبابكِ مثل ما انتهى بالدكتورة (سوليفان) |
Jedenfalls will ich nicht wie Tom Jedd bei "Tire World" enden. | Open Subtitles | بالطبع لا أتمنى أن ينتهي المطاف بي كـ (توم جيد) يسكن عالم الإطارات |
Ich hatte immer Angst, Nick würde so enden wie er und... | Open Subtitles | لطالما ارتعبت أن ينتهي المطاف بـ (نيك) مثله لدرجة... |
Mein Sohn wird nicht wie Caitlin enden. | Open Subtitles | لن ينتهي المطاف بابني مثل (كايتلين) |