Ich durchsuchte mein ganzes Reich nach einem, das dem Schock meiner Methode standhält. Keines hat überlebt. | Open Subtitles | بحثتُ في أصقاع مملكتي عن قلبٍ قويّ يتحمّل عبءَ عمليّتي، و لم ينجُ أيٌّ منها |
Eine Leiche kann das Cockpit nicht verlassen, der Pilot hat überlebt. | Open Subtitles | من المُستحيل أن تُغادر تلك الجثة الطائرة ما لمْ ينجُ من التحطّم. |
Kein Reisender hat diesen Marsch je überlebt. - Wie sind wir dann...? | Open Subtitles | لم ينجُ أحد حاول القيام بالرحلة من قبل |
- Und die Nacht zum 6. Tag sollte niemand überleben. | Open Subtitles | ستة أيام؟ وفيليلاليومالسادس, لن ينجُ أحد |
Die meisten von uns werden den morgigen Tag nicht überleben. | Open Subtitles | أغلَبنا لَنْ ينجُ مِنْ هذا الأمرِ |
Wir sind in Gefecht mit einer anderen Gruppe geraten. Keiner hat es geschafft. | Open Subtitles | خضنا صراعًا مع مجموعة أخرى، ولم ينجُ أحد من رجالنا. |
... oder, was noch wichtiger ist, wer ihn nicht überlebt hat. | Open Subtitles | أو الأكثر أهمية ، مَن الذي لم ينجُ |
Er überlebt, oder? | Open Subtitles | سوف ينجُ ، أليس كذلك؟ |
Das haben alle gesagt, die in keinem Horrorfilm überlebt haben. | Open Subtitles | -هكذا قال كلّ شخصٍ لم ينجُ في فيلم رعب . |
Karl hat es nicht überlebt. | Open Subtitles | كارل" ، لم ينجُ" |
Niemand sonst hat überlebt. | Open Subtitles | -لم ينجُ أي شخص آخر |
Seid ihr sicher, dass Darhk die Explosion nicht überlebt hat? | Open Subtitles | أموقن أن (دارك) لم ينجُ من الانفجار؟ |
Ihr Verlobter hat es nicht überlebt. | Open Subtitles | لم ينجُ خطيبكِ |
Er hat's nicht überlebt. | Open Subtitles | لم ينجُ. |
Niemand wird diesen Krieg überleben. | Open Subtitles | لن ينجُ أحد من هذه الحرب |
Nicht viele überleben so was. | Open Subtitles | لا ينجُ الكثير من ذلك |
Ich bin der Grund, warum er das nicht überleben wird. | Open Subtitles | أنا السبب أنه لن ينجُ من ذلك |
Wie zum Teufel willst du das überleben? | Open Subtitles | لم ينجُ (ديزموند)، فكيف عساكَ تنجو أنت؟ |
Niemand hat es geschafft. | Open Subtitles | لم ينجُ أحد |
Niemand hat es geschafft. | Open Subtitles | لم ينجُ أحد |