es gibt nur Orte relativ zu allem anderen das existiert. | TED | يوجد فقط في حال كونه متعلق بكل شيء آخر هو فيه. |
es gibt nur fünf Nationen, die ein höheres BIP haben als die vereinte Marktkapitalisierung dieser vier Firmen. | TED | يوجد فقط خمس دول لها ناتج محلي إجمالي أكبر من القيمة السوقية لهذه الشركات الأربعة. |
es gibt nur einen Weg, das festzustellen. | Open Subtitles | يوجد فقط طريقه وحيده لنعرف ان كان من اليانكى |
Diese Strahlung gibt es nur außerhalb des Sonnensystems. | Open Subtitles | هو نوع الإشعاع الذي يوجد فقط خارج نظامنا الشمسي. |
Hoffentlich steht was leckeres im Kühlschrank oder gibt es nur noch Homo-Futter? Weil ich habe Hunger, man. | Open Subtitles | ايوجد اي شئ يمكن اكله في الثلاجه ام يوجد فقط طعام خالي من الكربوهيدرات للشواذ لأني اتضور جوعا |
Es ist die Sünde der Sünden, denn wo es keine Ordnung gibt... gibt es nur Sittenlosigkeit, Sünde und babylonische Unordnung. | Open Subtitles | تلك هي أسوأ الخطايا حيث لا يوجد نظام يوجد فقط الحرية الجسدية والخطيئة والتصرفات البربرية |
es gibt nur eine Hölle -die bleierne Monotonie des menschlichen Seins. | Open Subtitles | يوجد فقط جحيم واحد الرتابه الكئيبه لوجود الأنسان |
es gibt nur ein Krankenhaus hier in der Nähe, das dazu in der Lage ist. | Open Subtitles | يوجد فقط مستشفي واحده فقط في الجوار يمكنها فحصها |
es gibt nur Armut in der Armut und den Kampf im Kampf. | Open Subtitles | يوجد فقط فقر في الفقر و معاناة في المعاناة |
es gibt nur wenige Snowboarder, deren Stil mich umhaut. | Open Subtitles | يوجد فقط عدد قليل من الناس من متزلجى الثلوج . والذى يعصف بى أسلوبهم |
es gibt nur dabei sein... oder nicht dabei sein. | Open Subtitles | يوجد فقط إما أن تكون داخل اللعبة أو خارجها |
Aber, wir haben gelernt, dass es keine dummen Benutzer gibt – das war unsere Lektion. es gibt nur dumme Produkte. | TED | ما عدا، ماتعلّمناه إنه لا يوجد شيء يسمى مستخدم غبي -- ماتعلمناه حقاً هو أنه يوجد فقط منتجات غبية. |
es gibt nur ihre Gebärmutter... ..und das Wesen darin. | Open Subtitles | يوجد فقط رحمها والمخلوق بداخله |
Auf der Welt gibt es nur sechs andere. | Open Subtitles | . بـ العالم كلة ,يوجد فقط 6 كرات أخرى |
Wir denken, bei Schizophrenie handelt es sich um Veranlagungsgene, und ob das eines ist, das diese Veranlagung hat - und so gibt es nur eine ganz kleine Menge der Bevölkerung, bei der die Schizophrenie wirklich ausbrechen kann. | TED | وما نعتقده بالفصام هو وجود مورثات للعرضة، وكون هذا الجين يزيد العرضة... وبعدها يوجد فقط قطعة ثانوية من السكان والتي هي قابلة لأن تصاب بالفصام. |
Jetzt gibt es nur noch die Bestie. | Open Subtitles | إنه يوجد فقط الوحش إلان |