Sagen Sie mal, meinen Sie, der beste Weg, um sich bei Patienten beliebt zu machen, besteht darin, ihnen das zu sagen, was sie hören wollen? | Open Subtitles | أخبرني ، هل توصلت الي أن أفضل الطرق لتحسين سمعتك مع مرضاك هو أن تخبرهم ما يودون سماعه ؟ |
Erinnern Sie sich an das Gespräch mit Anjas Mutter? Und man manchmal den Leuten sagt, was sie hören wollen? | Open Subtitles | بأن تقولين للناس ما يودون سماعه أحياناً ؟ |
Ich habe nie ausdrücklich etwas gesagt, dass nicht wahr ist. Die Leute hören, was sie hören wollen. | Open Subtitles | لم أذكر تحديدًا شيءًا غير صحيح فالناس يسمعون ما يودون سماعه |
Ich hab mir vorgenommen, noch öfter auf Wahlkampftour zu gehen und den Leuten zu sagen, was sie hören wollen. | Open Subtitles | هدفي هو قضاء المزيد من الوقت على حملتي الانتخابية لإخبار الناس بما يودون سماعه. |
Du musst ihnen sagen, was sie hören wollen. | Open Subtitles | سيكون الأمر أيسر إن أخبرتهم بما يودون سماعه |
Ich erzähle diesen Arschlöchern, was sie hören wollen, und sie verehren mich dafür. | Open Subtitles | أنا أُخبر هؤلاء الحمُق ما يودون سماعه و هم يقدسوني |
Baltar bietet ihnen, was sie hören wollen, und Sie bieten ihnen bittere Realität. | Open Subtitles | بالتر) يعرض عليهم حقاً ما يودون سماعه) وأنتى تعرضين عليهم الحقيقة القاسية |