| Aber eines Tages werden Sie entdecken... wie herrlich das Leben ist. | Open Subtitles | انه من الصعب نسيان هذا ولكن يوم ما سوف تشعرى |
| Ich nehme an, eines Tages werden wir... in unseren Kindern weiterleben. | Open Subtitles | أعتقد بأن يوم ما سوف نعيش في اجساد احفادنا |
| eines Tages werden wir diese Mauern niederreißen und es wird ihnen leid tun. | Open Subtitles | يوم ما سوف نكسر هذه الحوائط وستأسفون لهذا |
| - eines Tages werden sie genug haben. - Vielleicht. | Open Subtitles | يوم ما سوف يتعبون من المجيء الى هنا |
| Ich kann Ihnen helfen, und eines Tages werden Sie mir helfen. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك، وفي يوم ما سوف تساعدني |
| Aber eines Tages werden wir alle wieder zusammen sein. | Open Subtitles | لكن يوم ما سوف نعود جميعنا سوياً |
| Und dann Farben und genaue Strukturen eines Tages werden sie so gut sehen können wie du und ich. | TED | وعندها سوف يكونوا قادرين أن يروا اللون , وبعدها سوف يكونوا قادرين أن يروا فى وضوح , وفى يوم ما , سوف يكونوا قادرين أن يروا مثلكم ومثلى . |
| eines Tages werden Sie es verstehen. | Open Subtitles | يوم ما , سوف تفهمين |