"يوم و" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Tag
        
    • Tag und
        
    • Tages
        
    • eineinhalb Tage
        
    einen Tag und eine Nacht... warte ich am Flughafen, aber dieser Mann, er kommt nicht zurück. Open Subtitles يوم و ليلة انتظر في المطار لكن هذا الرجل،لم يرجع
    Ich brauche noch einen Tag... ..und ein Auge des Thesulah. Open Subtitles أحتاج إلى يوم و... والجرم السماوي، مهما يكن ذلك
    Deshalb hab ich nur "einen Tag". Open Subtitles أنا أتعامل مع كلّ يوم و كأنّه الأخير
    Das wollte ich jeden einzelnen Tag, und jeden einzelnen Tag wurde ich enttäuscht. TED هذا كان ما أريده كل يوم, و في كل يوم أكون خائبة الظن.
    Aber ich habe ständig Dank gesagt, jeden Tag, und das hat allmählich meine Sichtweise verändert TED و مع ذلك كنت اقول شكرا كل الاوقات و كل يوم و بدات اغير منظوري
    Ihr Ehemann kam eines Tages heim und sagte, er würde ihre Töchter nach Malaysia bringen und die Klitoris abschneiden. TED أتى زوجها ذات يوم و قال أنه سيؤخذ بنتيه الى ماليزيا كي يتم ختانهما
    Es ist eineinhalb Tage her, dass sie bewusstlos wurde? Open Subtitles لقد مر يوم و نصف منذ ان فقدت الوعي
    Immer nur diesen einen Tag. Open Subtitles بكل يوم و فى نفس الوقت
    Immer nur einen Tag. Open Subtitles بكل يوم و فى نفس الوقت
    Immer nur einen Tag. Open Subtitles بكل يوم و فى نفس الوقت
    Immer nur einen Tag. Open Subtitles بكل يوم و فى نفس الوقت
    einen Tag und eine Nacht. Open Subtitles يوم و ليلة
    Dann reduzieren wir auf eineinalb pro Tag und den Blutverdünner jeden 2. Tag. Open Subtitles ثم سنحضره هنا لمدة يوم و نصف و معوضات الدم كل يوم حسناً ؟
    Und ich sagte: "Schaut, ich bezahle euch, ihr könnt meine Lehrer sein und ich komme jeden Tag und bezahle euch." TED وقلت : "حسنا انظر, سوف أدفع لك, يمكنك أن تكون أستاذي, و سوف آتي كل يوم و أدفع لك."
    Wir arbeiteten auch rund um die Uhr in Schichtarbeit, jeden Tag, und hatten schnell 99 Genome des Virus generiert. TED وعملنا علي مدار الساعة نقسم العمل علينا في مناوبات, يوما بعد يوم, و سريعاً أنتجنا 99 جينوم لفيروس الإيبولا .
    Aber eines Tages ging ich mit ihnen raus und sagte: "Ich möchte, dass Ihr die Höhe des Gebäudes schätzt." TED و لكن أخذتهم خارجا ذات يوم و قلت أريد تقدير طول المبنى
    Das Problem war nur, es klappte nie - bis mein Vater mich eines Tages erwischte. Open Subtitles المشكلة الحقيقية أننى لم أصل لشيء جتى جاء يوم و ضبطنى فيه أبى
    Ich gebe dir eineinhalb Tage, bis er dich findet. Open Subtitles . سأعطيك يوم و نصف , قبل أن يجدك
    SAM: eineinhalb Tage. Open Subtitles يوم و نصف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus