Ich weiß, es klingt unglaublich, aber das macht es nicht weniger wahr. | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ هذه كُلّ أصوات مدهشة، لَكنَّه لا يَجْعلُه أيّ أقل صدق، حَسَناً؟ |
Und das macht es für deine Mutter nur noch schwerer. | Open Subtitles | وذلك يَجْعلُه أسوأ حتى لأمِّكَ. |
Das macht es auch nicht besser. | Open Subtitles | لا شيئ مِنْه يَجْعلُه أيّ مراهن. |
Dadurch wird er kleiner, aber stärker | Open Subtitles | يَجْعلُه صغير، لكن قويَ. |
Dadurch wird das Wunder nicht geschmälert. | Open Subtitles | الذي لا يَجْعلُه أقل إعجوبي. |
Wenn du mit ihm ausgehst, macht es ihn glücklich. | Open Subtitles | هو ' d يَجْعلُه سعيد جداً، أعتقد، إذا أنت ' d يَأْخذُه خارج على a يَتبوّلُ تأريخاً : بوكي: الذيعَمِلَأنت تَعمَلُ، رامونا؟ |
Er macht es einzigartig für ihn. | Open Subtitles | يَجْعلُه فريد إليه. |
-Das macht es eben genial. | Open Subtitles | - ذلك الذي يَجْعلُه عبقري. |
- Dass es so ist, macht es aber nicht richtig. | Open Subtitles | كَمْ هو لا يَجْعلُه حقَّ! |