"يَجْعلُه" - Traduction Arabe en Allemand

    • macht es
        
    • Dadurch wird
        
    Ich weiß, es klingt unglaublich, aber das macht es nicht weniger wahr. Open Subtitles النظرة، أَعْرفُ هذه كُلّ أصوات مدهشة، لَكنَّه لا يَجْعلُه أيّ أقل صدق، حَسَناً؟
    Und das macht es für deine Mutter nur noch schwerer. Open Subtitles وذلك يَجْعلُه أسوأ حتى لأمِّكَ.
    Das macht es auch nicht besser. Open Subtitles لا شيئ مِنْه يَجْعلُه أيّ مراهن.
    Dadurch wird er kleiner, aber stärker Open Subtitles يَجْعلُه صغير، لكن قويَ.
    Dadurch wird das Wunder nicht geschmälert. Open Subtitles الذي لا يَجْعلُه أقل إعجوبي.
    Wenn du mit ihm ausgehst, macht es ihn glücklich. Open Subtitles هو ' d يَجْعلُه سعيد جداً، أعتقد، إذا أنت ' d يَأْخذُه خارج على a يَتبوّلُ تأريخاً : بوكي: الذيعَمِلَأنت تَعمَلُ، رامونا؟
    Er macht es einzigartig für ihn. Open Subtitles يَجْعلُه فريد إليه.
    -Das macht es eben genial. Open Subtitles - ذلك الذي يَجْعلُه عبقري.
    - Dass es so ist, macht es aber nicht richtig. Open Subtitles كَمْ هو لا يَجْعلُه حقَّ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus