"يُكلّف" - Traduction Arabe en Allemand

    • kostet
        
    In New Orleans kostet der gleiche Bluttest hier 19 Dollar und 522 ein paar Blocks weiter. TED في نيو أوريلندز نفس اختبار الدم البسيط، الذي يُكلّف 19 دولارًا هنا، يُكلّف 522 دولارًا على بعد مبانٍ قليلة.
    In San Francisco kostet das gleiche MRT 475 Dollar oder 6221 nur 40 Kilometer weiter. TED في سان فرانسيسكو نفس تصوير الرنين المغنطسي، يُكلّف 475 دولارًا أو 6221 دولارًا على بعد 25 ميل.
    Bis ich gehört habe, dass ein Lager in der Stadt 90 Kröten im Monat kostet, und hier ist es umsonst. Open Subtitles ذلك قبل أن أعرف بأن سعر وضعه في مخزن المدينة يُكلّف 90 دولاراً في الشهر و تخزينه هنا مجّاني
    Es kostet zu viele Menschen zu viel, meine Geheimnisse zu schützen. Open Subtitles هذا يُكلّف كثيراً أُناساً كثيرين للاحتفاظ بأسراري.
    Könnt ihr euch vorstellen, wieviel es kostet, zu einer Ehebratung zu gehen? Open Subtitles هل لديكم أيّ فكرة يا رفاق كم يُكلّف لرؤية مُستشار زواج ؟
    Erste-Klasse-Tickets, ein Viersternehotel, das kostet Barney ein Vermögen. Open Subtitles تذاكر درجة أولى ، فندق اربع نجوم هذا يُكلّف "بارني" ثروة
    - Meine Forschung kostet nichts. Open Subtitles -لا يُكلّف ذلك شيئاً
    Oder es kostet weniger, als es in den Büchern steht. Open Subtitles -أو يُكلّف القليل ممّا يقول في الكتب .
    - Sie kostet Zeit, Geoffrey. Open Subtitles -أنه يُكلّف وقتاً يا (جيفري )
    Die Fäden ziehen kostet Geld. Open Subtitles -تنفيذ أمورٍ يُكلّف أموالٍ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus