Wenn sie in der Hölle sind, dann können sie nicht hier sein, oder? | Open Subtitles | إذا كانوا في الجحيم لا يُمكنُ أَنْ يَكُونوا هنا اذا، أليس كذلك؟ |
Nur wenige Menschen können vollkommen rücksichtslos sein. | Open Subtitles | قليل جداً من الناس يُمكنُ أَنْ يَكُونوا عديمو الرحمةَ كلياً. |
Nur die Entschlossenen können Groß sein | Open Subtitles | لكن فقط الجرئينَ يُمكنُ أَنْ يَكُونوا عظيمَ. |
Sie könnten Meilen vom Kurs sein. Unmöglich! | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونوا علي بعد أميالَ بالطبع. |
Sie könnten Chinesen sein. | Open Subtitles | هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا الصين، |
Sie könnten Iraner sein. | Open Subtitles | هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا إيران |
- Babys können ziemlich unruhig schlafen. | Open Subtitles | - أطفال رُضَّع يُمكنُ أَنْ يَكُونوا مهلهلَ جداً في نومِهم. |
Zwillinge können teuer sein. | Open Subtitles | التوائم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا غاليينَ. |
Er scheint Mordszenarien zu entwickeln, bei denen die Opfer schnell genug gerettet werden können, damit ihre Organe gespendet werden können. | Open Subtitles | يَبْدو الهندسة سيناريوهات قتلِ لذا الضحايا يُمكنُ أَنْ يَكُونوا عالجَ بسرعة بما فيه الكفاية أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أعضائهم تَعافى. |
Sie und Ihre Frau können bald wieder zusammenkommen, dann säße ich allein in der Scheiße. | Open Subtitles | أنت رجال يُمكنُ أَنْ يَكُونوا خلفيينَ سوية في الشّهر... تَرْك أي. إس . |
- Sie könnten... | Open Subtitles | - - هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا |