Ja, wir könnten das Ding falsch bedienen und dann könnten wir im Weltraum landen. | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ ندير هذا الشيءَ بأمر خاطئ ويَنتهي بنا الامر في الفضاءِ الخارجيِ |
Wir könnten mit konventionellen Waffen kämpfen. | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ نُحاربَهم بالأسلحةِ التقليديةِ |
Ja, ja, wir könnten sie in die Luft jagen. | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ نَحْصلَ على إنفِجار منهم. |
Wir kriegen früh Ferien, damit wir auf der Ranch arbeiten können. | Open Subtitles | توقيت المدرسة مبكرٌ عندنا لذا يُمْكِنُنا أَنْ نُعمل في المزرعةَ |
Sir, wir können uns um ihn kümmern, wenn wir Atlantis erledigt haben. | Open Subtitles | سيدي ، يُمْكِنُنا أَنْ نَرْجعَ ونَتعاملَ معه عندما ننتهي مَع أتلانتيس |
Vielleicht können wir dieses Wochenende zu deinen Eltern fahren. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يُمْكِنُنا أَنْ نذهب إلى مكانِ عائلتك في عطلة نهاية الأسبوع هذه |
- Wir könnten eine Waffe entwickeln, um der Leben spendenden Wirkung entgegenzutreten. | Open Subtitles | بهذا الجهاز، يُمْكِنُنا أَنْ نَبتكرَ سلاح لصَدّ هذه الطاقةِ المنشّطةِ |
könnten Sie uns mitnehmen? | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ نُخطّطَ مسار إذا أمكنك ان تأخذ بعض المسافرين |
Kein Wunder, dass er glaubt, wir könnten ihn nicht beschützen. | Open Subtitles | ليس عجيب أنه لا يَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُنا أَنْ نَحْميه |
Eine Abweichung vom Echtzeitpfad... und wir könnten einfrieren wie diese Leute. | Open Subtitles | أيّ إنحراف مِنْ طريقِ الوقتِ الحقيقيِ و يُمْكِنُنا أَنْ ننتهى مجمّدون مثل بقيّة هؤلاء الناسِ |
Eigentlich hatte ich gehofft, wir könnten | Open Subtitles | في الحقيقة، سيدى، كُنْتُ أَتمنّى أنّ يُمْكِنُنا الذهاب على الخططِ |
Nikki, dreh doch jetzt nicht durch. Wir könnten darüber reden. | Open Subtitles | نيكي"، لا تصبحين مختلة عقلياً، الآن يُمْكِنُنا أَنْ نُناقشَ هذا الأمر ونتفق |
könnten wir ihn sprechen? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُنا أَنْ نتحدث مَعه؟ |
-Was könnten wir euch sonst geben? | Open Subtitles | -ماذا يُمْكِنُنا أن نعطيك غير هذا؟ -بيض ! |
- könnten wir vielleicht... | Open Subtitles | - اتمانع لَرُبَّمَا يُمْكِنُنا أَنْ... |
Aber jetzt können wir einander helfen. | Open Subtitles | لكن رُبَّمَا يُمْكِنُنا مُساعدَة بعضنا البعض الآن |
Jetzt können wir ihre ganze Schokolade essen. | Open Subtitles | الآن يُمْكِنُنا أَنْ نَأْكلَ كُلّ الشوكلاته |
Wir können eine Burg bauen und Dell heiratet meinen Daddy. | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ نَبْني قلعة وديل سَتَتزوّجُ أبَّي |
Es gibt nur eins, was wir je wirklich beeinflussen können: | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط الذي لا يُمْكِنُنا أَنْ نُسيطرَ عليه فعلاً |
Wir können den neuen Spare-Ribs-Laden ausprobieren. | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ نَفْحصَ ذلك مفصلِ الضلعِ الجديدِ بالقُرْب من مكانِي |
Hey, in 50 Jahren können wir wieder Essen gehen. | Open Subtitles | هااي، في 50 سنة، نحن يُمْكِنُنا أَنْ نَحْصلَ على عشاء ثانيةً |