"ِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • dich
        
    • bist
        
    Du bringst dich und eine Frau in eine romatische Situation... die Sterne leuchten... Open Subtitles تضع نفسك و فتاتك في موقف رومنسي .. ِ النجوم تتراصف ..
    Ich bin die, die das sagen hat, erinnerst du dich noch? Open Subtitles انــا من يدفع الفواتيـر هنـا أتذكرين ؟ ليس أنت ِ
    Du bist mein Schatz, Lois, und ich will dich für alles in meinem Team. Open Subtitles , أنت ِ كنزي , لويس وأريدك ِ في فريق في كل شيء
    Du bist eine großartige Kandidatin, und das musst du in deinem Herzen wissen. Open Subtitles أنتِ مرشحة رائعة و يجب عليكِ معرفة ذلك في أعماق قلبك ِ
    Also für mich, für meine Mutter... meine Großmutter, meinen Vater, meinen Onkel und für das Gemeinwohl... habe ich die Pflicht, dich zu töten. Open Subtitles لذا من اجلي و من اجل امي .. ِ جدتي ، ابي ، عمي و من اجل ذلك ..
    - Wir brauchen dich! Open Subtitles أتريدين أن أرتب معك ِ الفراش و أذهب إلى الطريق ؟
    Junge, bin ich froh, dich zu sehen! Open Subtitles ــ مرحبا ــ بيتي ، يا الله ، كم أنا مسرور لرؤيتك ِ
    Erstens... bin ich nicht so blöde zu glauben, David hätte dich im Auto angegriffen. Open Subtitles .. أولاً ، وقبل كل شيء لاتهيني ذكائي ، بقولك أن ديفيد رافيل حاول مهاجمتك ِ بالسيارة
    Ich hab nur dich. Schau dir Jasmines Möpse an. Open Subtitles ــ أنت ِ صديقتي الوحيدة ــ إنظر إلى ثديي ياسمين ، وحلماتها
    Wirf dich selbst hinein und befreie uns von deiner Dummheit. Open Subtitles إلق ِ بنفسك في المرة القادمة, و خلصنا من غبائك
    Kümmere dich um sie, vor allem um Sam. Er wird es nicht verstehen. Open Subtitles 'اعتن ِ بالآخرين خاصة ً 'سام إنه لن يستوعب
    Ich mag dich nicht hier lassen. Open Subtitles حقا ً أنا أشعر بالسوء لتركك ِ بهذا الشكل
    Dir hat auch niemand gesagt, dass er dich liebt! Open Subtitles مثلي أنا, لم يخبرك ِ أحد إنه يحبك أبداً وإذا أخبرك ِ أحد, فأنتي لاتتذكرين
    Welchen kranken Plan er auch hat, ohne dich wird er sicher nicht vollendet sein. Open Subtitles مهما كان مُخطَّطه الجنوني سيكون بالتأكيد غير مكتمل بدونك ِ
    Was auch in seinem kranken Hirn vorgeht, ohne dich wird er keine Ruhe geben. Open Subtitles مهما كان مُخطَّطه الجنوني سيكون بالتأكيد غير مكتمل بدونك ِ
    Ich hab ne Freundin, aber ich geh rüber zu diesem anderen Mädchen nach Hause... und du fragst dich, ob ich entäuscht sein werde. Open Subtitles عندي صديقة .. ولكني ذاهب إلى منزل بنت .. ِ
    Du bist der Einzige, der je gut zu uns war... hast Elmore-James-Songs gesungen und Mundharmonika für uns gespielt. Open Subtitles انت الوحيد الذي عمل خير لنا .. ِ غنيت مقطوعات المور جيمس و عزفت على القيثاره من اجلنا هنا
    Du bist eine schöne, intelligente, attraktive Frau... Open Subtitles أنت ِ إمرأةٌ جميلة ، ذكية ، وجذابه شُكراً لك
    Entweder verarschst du mich oder du bist nicht normal. Open Subtitles إما أنك تستهزئين بي لأن هذا يروقك .. أو انك ِ تعانين من بعض المشاكل النفسية لذا ، أيهم الصحيح ؟
    Und du bist keine Schauspielerin. Open Subtitles وأنت ِ لست ِ ممثله ، صحيح ؟ فماذا تكونين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus