"‫ القرد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Affe
        
    Aber jeder Affe bekommt nur zwei Dimensionen auf dem Bildschirm zu sehen, die er steuert. TED لكن كل قرد يحصل علي البعدين المعروضين على شاشة الفيديو التي يتحكم فيها القرد.
    Sehen Sie nun, als wir die Zellen reimplantierten: Der gleiche Affe, zwei Monate nach der Reimplantation. TED أنظروا الآن، عندما تم إعادة زرع الخلايا: بعد شهرين من إعادة زراعتها في نفس القرد.
    Er hält sie, wie ein Affe den Apfel, im Winkel seines Kinnbackens: Open Subtitles فإنه يحتفظ بهم ، كمثل القرد عندما يحتفظ بالغذاء في فمه
    Und endlich, heute Nacht in den Süße-Tiere-Nacht Nachrichten, eine Geschichte die ihre Gefühle zerreißt und viel mehr als Bungles, der Puppen-Vergewaltiger Affe. Open Subtitles و أخيراً، الليلة مع أخبار الحيوانا الظريفة مع قصة ستحرك أوتار قلبوكم بالفعل بعيداً عن القرد اللعبة معذب اللعبة الغبي
    Für wen arbeitet der stinkige Affe mit der Schraube im Kopf? Open Subtitles حتى تخبرنى من هذا القرد الأحمق ذو المسمار فى رأسه
    Pack mich mit deinen dreckigen Pfoten an, du verdammter, aufgedrehter Affe. Open Subtitles لاتضع يديك القذرتين أيها القرد اللعين ؟ ماذا هناك ؟
    Und das war auch nur blindes Glück. Als ob ein Affe ein Buch schreiben würde. Open Subtitles انني انا الملتزم بعلاقة جادة لقد حالفك حظ اعمى مثل القرد اذا كتب كتابا
    Sie würden dir sagen, zieh deine Klamotten wieder an, du verwahrloster Affe. Open Subtitles لكانو قد قالو لك ان ترتدي بعض الملابس أيها القرد الفاسد
    Der Affe bewegte einen Roboter, auf der anderen Seite des Planeten, der sechsmal größer war. TED ذلك القرد كان يقوم بتحريك روبوت أكبر منه حجما ب6 مرّات، موجود في الجزء الآخر من الأرض.
    Die Natur brauchte 100 Millionen Jahre bis der Affe sich erhob und zum Homo sapiens wurde. TED استغرقت الطبيعة 100 مليون عام لتجعل القرد يقف مستقيماً و يصبح بشراً.
    Als wir sicher waren, dass der Affe sein Grad der spontanen Erholung erreicht hatte, implantierten wir seine eigenen Zellen. TED وعندما كنا متأكدين بأن القرد وصل إلى مرحلة الإستقرار من التعافي التلقائي الطبيعي، زرعنا خلاياه الخاصة.
    Der Affe meisterte diese Aufgabe auch in ca. 700 Praxisversuchen. TED القرد أتقن المهمة بالفعل في خلال حوالي 700 محاولة.
    Anfangs konnte der Affe sie also gar nicht erfüllen. TED في البداية لم يستطع القرد أن يقوم بهذه الوظيفة على الإطلاق.
    Aber der Affe entwickelte schrittweise eine Strategie. TED ولكن القرد تمكّن تدريجيا من تطوير استراتيجيّة.
    Und etwa 700 Versuche später verrichtet der Affe sie fehlerlos -- er scheitert nie. TED وبعد 700 محاولة أو نحو ذلك تمكّن القرد من أن ينجزها بدون أية أخطاء، لم يفشل أبدا.
    Diese Oberflächen nutzt der Affe, um das Werkzeug zu handhaben. TED نلاحظ المساحات الّتي يستعملها القرد للتّعامل مع الآلة.
    Der Affe erhält von diesen Oberflächen detailliertere Informationen. TED يحصل القرد على معلومات أكثر تفصيلا من هذه السطوح.
    Wir haben uns unterschiedliche Bereiche des Kortex angesehen, während der Affe diese Aufgabe erfüllt. TED ولقد بحثنا في العديد من المساحات المختلفة للدّماغ لدى القرد لدى تعلمه هذه المهمة.
    Irgendwo in Afrika lief der erste Affe durch die neue Savanne. TED في مكان ما في أفريقيا، بدأ القرد يمشي خلال السافانا الجديدة.
    Der einäugiger Affe erkannte die Frau als eine Sekhri. TED وقد تعرف هذا القرد على هذه المرأة .. إنها سيرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus