"‫ تفضلي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hier
        
    • Bitte sehr
        
    Du hast mit deiner Tante bestimmt was vereinbart, Hier ist der Schlüssel. Open Subtitles من الواضح أن هناك تفاهم تام بينِك وبين عمتِك، تفضلي المفتاح
    Hier, Miss Melanie. Open Subtitles تفضلي يا سيدة ميلاني كانوا يتشاجرون عليها فتمزقت
    Ich bin froh, dass du da bist. Ich wollte dir das Hier geben. Open Subtitles سعيد لأنكِ جئتِ، كنت أنوي تقديم هذه لكِ، تفضلي
    - Bitte sehr. - Wieso war ich im Auto? Open Subtitles ـ تفضلي ـ كيف كان أمر تواجدي في السيارة؟
    - Hier ist noch eine Prosciutto. - Bitte sehr. Open Subtitles ،هذه بيتزا أخرى بلحم الخنزير الكندي تفضلي عزيزتي
    Hier hast du zehn Dollar, kauf dir eine ganze Speisekammer Lachs! Open Subtitles تريدين 33 سنت؟ تفضلي دولار كامل خذي 10 دولار اشتري لنفسك مخزن مليئ بالسلمون
    Trag dich Hier ein und dann komm mit. Open Subtitles تفضلي رجاء ووقعي هنا ثم تستطيعين الخروج بعد ذلك
    Hier. Du kannst es wegwerfen, wenn du willst, okay? Open Subtitles تفضلي ، يمكنك أن ترميه إذا أردتي ، حسناً ؟
    Hier ist etwas Geld. Rufen Sie Ihren Prinzen an. Open Subtitles تفضلي بعض المال , أريد منك أن تأخذيه , اتصلي بأميرك
    Hier, trink den Wein aus, dann werde ich dich schön massieren und du gehst ins Bett, ok? Open Subtitles تفضلي ، بعد أن تشربي سوف أمنحك بعض التدليك اللطيف ثم تخلدين إلى النوم ، حسن؟
    Hier, Süße. Open Subtitles تفضلي يا عزيزتي ، معي شيء قد يساعدك على النوم
    Hier ist eine Menge Platz. ich mache nur das Hier. Open Subtitles هناك مساحة كافية ، فهذا كل ما أفعله هنا تفضلي أرجوكِ
    Mom bewahrt Hier ein zusätzliches Katzenklo auf. Open Subtitles أمي تضع هنا صندوق براز إحتياطي للقطط تفضلي ..
    Hier. Eine Liste der Schulsachen, die du brauchen wirst. Open Subtitles تفضلي , إنها متطلبات الدراسة التي ستحتاجينها
    Hier, ich hab den Rest des Törtchen-Geldes genommen und hab dir einen Kaffee und einen frischen Saft gekauft. Open Subtitles تفضلي ، أخذت ما تبقى من مال الكب كيك الليلة الماضية وأحضرت لكي قهوة وعصير طازج
    - Es gibt keinen Gott. Nein, nein, ich will sagen, Hier,... Hab ein Bisschen "Vertrauen". Open Subtitles لا,لا,لا كل مأقوله تفضلي واحظي ببعض الإيمان
    Ok, die sind ein bisschen dunkel, aber Bitte sehr. Open Subtitles حسنٌ، هذه تبدو محترقة بعض الشيء لكن تفضلي
    - Ja. Alles für Sie vorbereitet, Bitte sehr. Open Subtitles نعم، تم قياسها جميعا من أجلك تفضلي
    Bitte sehr, Penny. Shrimps mit Krabben-Sauce. Open Subtitles تفضلي بيني روبيان والسلطان مع صلصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus