"‫ خذ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nimm deine
        
    • - Hier
        
    • Nehmen Sie
        
    Nimm deine Männer steuerbords nach unten! Ihr Männer, kommt mit mir! Open Subtitles خذ رجالك إلى الجانب الأيمن أيها الرجال , تعالوا معى
    Nimm deine restlichen Leute und geh auf Linie Süd. Open Subtitles خذ بقية مجموعتك واعملوا في المسار الجنوبي
    Nimm deine Frau und deine Familie, holt euer Hab und Gut und geht zurück in die Mühle. Open Subtitles . خذ زوجتك وعائلتك و ممتلكاتك إلى الطاحونة
    - Hier ist meine Regel: Iss, trink und geniesse alles. Und gib dasselbe zurück. Open Subtitles هذه قاعدتي تناول الطعام و الشراب و خذ كل شي ثم أدر ظهرك
    - Hier, nimm das. - Ich muss gehen. Sie braucht mich. Open Subtitles ـ خذ هذه ـ يجب أن أذهب؛ إنها بحاجة لي
    Nehmen Sie zum Beispiel Beyoncé, oder wie ich sie nenne: die Göttin. TED خذ على سبيل المثال،المغنية بيونسيه، أو كما أسميها أنا معبودة الجماهير.
    Nimm deine versiffte Nutte... und fick sie in der Hölle... bis in alle Ewigkeit, während der Teufel dich verbrennt... mit heißem, spitzigen Metall... und dich erstickt... mit geschmolzener Wut! Open Subtitles خذ كلبتك وعاشرها فى الجحيم فى الجحيم للأبد سيحرقكم الشيطان
    In Ordnung. Sobald wir auf der Insel sind, Nimm deine Leute und suche nach Nahrung und Wasser. Open Subtitles حسنًا، حالما نصل للشاطيء خذ رجالك وابحث عن الطعام والشراب
    Also Nimm deine schmale Krawatte aus meinem Gesicht und geh an die Arbeit. Open Subtitles لذاَ خذ ربطة عنقك النّحيفة من أمامي و اذهب للعمل
    Verschwinde! Verlass dieses Gelände! Nimm deine Axt und verschwinde! Open Subtitles إرحل، أخلي المكان في الحال خذ فأسك هذا معك وإرحل.
    Siehst du es nicht so, dann Nimm deine Männer und verschwinde. Open Subtitles إذا لم تريد الإلتزام بهذه الشروط خذ رجالك وأرحلوا
    Nimm deine romantischen Gefühle und deine Erinnerungen, die zumeist nur Einbildungen sind, und geh. Open Subtitles خذ رومانسيتك وذكرياتك والتي كانت أكثر القصص الخيالية وارحل
    Dann Nimm deine $21 und mach keine Sperenzchen. Open Subtitles خذ 21 دولار ولاتجعل الأمور صعبة عليّ.
    - Hier. Iss eine Enchilada. Mann... Open Subtitles خذ واحدة من هذا الكعك من أين أتيت بهذة الخواتم؟
    - Hier. Wir teilen doch alles. Open Subtitles خذ يا إبني، شاركني ثروتي، هذا مبدأي دائماً
    - Hier. - Was ist mit der an deinem Knöchel? Open Subtitles ـ خذ ـ و ماذا عن السلاح الموجود فى كاحلك ؟
    - Ist nicht tragisch. - Hier, meine Schulden. Open Subtitles خذ الأمور ببساطة , اخي تعرف ادينك ب 50 دولارا ؟
    - Hier. Gehen Sie zu ihm hier. - Kommen Sie mit, Käpt'n. Open Subtitles ـ هُنا، هيّا خذ هذا الرجل إلى هُنا ـ تعال معي، يا كابتن
    Nehmen Sie ein Blatt Papier, verwenden Sie die 3 Wörter als Spaltenüberschriften und füllen Sie dann diese Spalten so ehrlich wie möglich aus. TED خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن.
    Nehmen Sie das Geld aus meiner Tasche, aber bitte lassen Sie mich. Open Subtitles خــ .. خذ النقود من حقيبتى لكن من فضلك دعنى وحدى
    Nehmen Sie 1.400 Dollar und geben Sie die Rays Music Exchange... in Calumet City, und geben Sie den Rest der Band. Open Subtitles خذ 1400 دولار و اعطها شركه راي ميوزيك اكس جينج .. ِ في مدينه كليمنت و الباقي اعطه للفرقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus