"آباكا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Abaka
        
    128. At the same meeting, Ms. Abaka responded to questions and made her concluding remarks. UN 128- وفي الجلسة ذاتها، ردت السيدة آباكا على الأسئلة وأبدت ملاحظاتها الختامية.
    52. Ms. Abaka inquired what measures were being taken to redress the wide disparities between men and women of reproductive age in the areas of nutrition and health. UN 52 - السيدة آباكا: استعلمت عن التدابير التي يجري اتخاذها لإصلاح التفاوتات الشاسعة القائمة بين الرجل والمرأة في سن الإنجاب فيما يتعلق بمجالي التغذية والصحة.
    12. Ms. Abaka said that the equal rights laws were not being enforced. UN 12 - السيدة آباكا: قالت إن قوانين المساواة في الحقوق لم تنفذ.
    Ms. Abaka noted that her activities in Sweden made it clear that the Committee should consider developing a mechanism for following up its concluding comments on reports of States parties. UN ولاحظت السيدة آباكا أن أنشطتها في السويد أظهرت بوضوح أن اللجنة ينبغي أن تنظر في إمكانية إنشاء آلية لمتابعة تعليقاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    Ms. Abaka noted that her activities in Sweden made it clear that the Committee should consider developing a mechanism for following up its concluding comments on reports of States parties. UN ولاحظت السيدة آباكا أن أنشطتها في السويد أظهرت بوضوح أن اللجنة ينبغي أن تنظر في إمكانية إنشاء آلية لمتابعة تعليقاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    21. At the invitation of the Chairperson, Ms. Abaka took a place at the Committee table. UN 21- بناء على دعوة الرئيسة، جلست السيدة آباكا إلى مائدة اللجنة.
    Ms. Abaka said that it was essential to take affirmative measures to counteract the short-term negative effects that the structural adjustment was having on women, the elderly and children. UN ٤٦ - السيدة آباكا: رأت أنه من الضروري اتخاذ اجراءات حازمة لمقاومة اﻵثار السلبية القصيرة اﻷجل على المرأة وكبار السن واﻷطفال التي تنجم عن التكيف الهيكلي.
    10. Ms. Abaka agreed that it was encouraging that the Government of Ethiopia had approved the Beijing Platform for Action without reservation and had made concrete commitments to implement it. UN ١٠ - السيدة آباكا: رأت في قبول الحكومة الاثيوبية لمنهاج عمل بيجين بدون تحفظ وإبداءها التزاما قويا بتنفيذه علامة مشجعة.
    127. During the ensuing interactive dialogue, at the same meeting, the following made statements and put questions to Ms. Abaka: UN 127- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، خلال الجلسة ذاتها، أدلى المشاركون التالون ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة آباكا:
    30. Ms. Abaka expressed satisfaction that the Government intended to review the existing arrangements with respect to young mothers who wished to resume their education after giving birth. UN 30 - السيدة آباكا: أعربت عن ارتياحها لكون الحكومة تنوي إعادة النظر في الترتيبات القائمة فيما يتعلق بالأمهات الشابات اللواتي يرغبن في استئناف دراستهن بعد الولادة.
    Members of the Committee would submit written comments on current drafts that would be revised by two members of the Committee, namely Ms. Charlotte Abaka and Ms. Carmel Shalev, in conjunction with the Secretariat, and submitted to the Committee at its nineteenth session. UN وسيقدم أعضاء اللجنة تعليقات مكتوبة على المشاريع الحالية وستتولى تنقيحها عضوتان في اللجنة، هما السيدة شارلوت آباكا والسيدة كارميل شاليف بالتعاون مع اﻷمانة العامة، وستقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة.
    Chairperson: Ms. Abaka UN الرئيسة: السيدة آباكا
    Chairperson: Ms. Abaka UN الرئيسة: السيدة آباكا
    Chairperson: Ms. Abaka UN الرئيسة: السيدة آباكا
    Chairperson: Ms. Abaka UN الرئيسة: السيدة آباكا
    In the absence of Ms. Abaka (Chairperson), Ms. Manalo (Vice-Chairperson) took the Chair. UN في غياب السيدة آباكا (الرئيسة)، رأست الجلسة السيدة مانالو، نائبة الرئيس
    18. Ms. Abaka informed the Committee of her participation in the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights and side events to that session. UN 18 - وأعلمت السيدة آباكا اللجنة بخصوص مشاركتها في الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، وفي عدة أحداث جانبية لتلك الدورة.
    18. Ms. Abaka informed the Committee of her participation in the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights and side events to that session. UN 18 - وأعلمت السيدة آباكا اللجنة بخصوص مشاركتها في الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، وفي عدة أحداث جانبية لتلك الدورة.
    Chairperson: Ms. Abaka UN الرئيسة: السيدة آباكا
    Chairperson: Ms. Abaka UN الرئيسة: السيدة آباكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus