For you and Mr Appleby, to help you get with child. | Open Subtitles | شيئاً ما لك و للسّيدِ (آبلبيي) ليسأعدكم على أنجاب الأطفال |
You must forgive him, Mr Appleby. He's not a bad boy. | Open Subtitles | يجبُ أنْ تسامحه يا سّيد (آبلبيي) إنه ليس على حاله |
They're here because Mr Appleby petitioned for them to be here, so we will make them welcome. | Open Subtitles | أنّهم هنا لأن السّيد (آبلبيي) طلب منهم ذلك لذلك سنرحبُ بهم |
I remember when old Mrs Appleby grubbed out the Tremlett Bitter orchards and replaced'em with Dabinett. | Open Subtitles | أتذكّرُ ذات مرة السّيدة العجوز (آبلبيي) اقتلعت بساتين (ترامليت) المرّة و إستبدلتها بتفاح (الدبنت) |
I want your baby, Nathan Appleby. | Open Subtitles | أنّني أريدُ أن أحملَ طفلك (ناثان آبلبيي) |
I believe an early night is called for, Mr Appleby. | Open Subtitles | أعتقد إن الوقت قد حان لليلة مبكّرة يا سيد (آبلبيي) |
Mr Appleby, thank God! Is Charlie with you? | Open Subtitles | سّيد (آبلبيي) حمداً لله هل (تشارلي) معك ؟ |
For you and Mr Appleby, to help you get with child. | Open Subtitles | لك و للسّيد (آبلبيي) ليساعدكم على الأنجاب |
I want your baby, Nathan Appleby. | Open Subtitles | اريدُ أنْ احملُ طفلك (آبلبيي ناثان) |
Appleby. Look at these! | Open Subtitles | إنظرْ لهذه يا (آبلبيي) |
Mr Appleby? | Open Subtitles | سّيد (آبلبيي) ؟ |
Excuse me, Mr Appleby. | Open Subtitles | .اعذرني يا سيد (آبلبيي) |
Mr Appleby. | Open Subtitles | سيّد (آبلبيي) |