"آخذُه" - Traduction Arabe en Anglais

    • I take
        
    • I'm taking
        
    • take him
        
    I take it real personal If something like this Happens in my city. Open Subtitles آخذُه شخصي حقيقي إذا شيءِ مثل هذا يَحْدثُ في مدينتِي.
    As soon as I take him to interrogation, get her out of here. Open Subtitles حالما آخذُه إلى الإستجوابِ، أبعدْها عن هنا.
    Hey, new guy, I take it you were mocking me there before. Open Subtitles يا، رجل جديد، آخذُه أنت كُنْتَ يَخْدعُني هناك قبل ذلك.
    I'm taking him to lunch to get his mind off his troubles. Open Subtitles آخذُه للتَغدّي أَنْ يُصبحَ رأيه مِنْ مشاكلِه.
    I take it she invited both of us so we could put in competitive bids. Open Subtitles آخذُه دَعتْ كِلانَا لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ في العروضِ التنافسيةِ.
    If I take him now, I have time to make the concert, and he'll be okay until they come back. Open Subtitles إذا آخذُه الآن، عِنْدي وقتُ لجَعْل الحفلة الموسيقيةِ، وهو سَيَكُونُ بخير حتى يَرْجُعوا.
    Dr. McNamara, I take it you reject the concept of the miraculous. Open Subtitles الدّكتور مكنمارا، آخذُه تَرْفضُ مفهوم الإعجوبيينِ.
    I take it you had more success than we did. Open Subtitles آخذُه كَانَ عِنْدَكَ نجاحُ أكثرُ مِنْ أَنَّنَا عَمِلنا.
    So, I take it you two do know each other. Open Subtitles لذا، آخذُه أنت إثنان تَعْرفانِ بعضهم البعض.
    I take it he's still unhappy with that custody arrangement you guys worked out. Open Subtitles آخذُه هو ما زالَ حزينُ بذلك ترتيبِ الرعايةِ أنت رجال حَسبوا.
    - I take it things aren't getting better with Tobias. Open Subtitles - آخذُه أشياءَ لَيستْ تَحْسين مَع توبياس.
    I take it Lana filled you in about our divorce. Open Subtitles آخذُه لانا مَلأَك في غضون طلاقنا.
    So I take it handsome's not in the biz, huh? Open Subtitles لذا آخذُه الوسيم لَيسَ في الأعمالِ , huh؟
    I take it you've had one of these Braxton thingies? Open Subtitles آخذُه كَانَ عِنْدَكَ إحدى هذه براكستون thingies؟
    I take it negotiations aren't going so well. Open Subtitles آخذُه مفاوضاتَ لا يَذْهبُ جيّد جداً.
    - I take it you had a bad day too? Open Subtitles - آخذُه أنت هَلْ كَانَ عِنْدَكَ a يوم سيئ أيضاً؟
    I take it you're referring to this charming ensemble... which your aunt insisted I wear. Open Subtitles آخذُه أنت تُحيلُ إلى هذه المجموعةِ السَاحِرةِ... الذي عمّتكَ أصرّتْ بأنّني أَلْبسُ.
    Poor or not, I'm taking him. Open Subtitles الفقير أَو لَيسَ، آخذُه.
    I'm taking it perfectly seriously. Open Subtitles آخذُه بشكل مثالي بجدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus