"آخراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • else
        
    • least
        
    • another one
        
    • one more
        
    • last but
        
    But just now, the bears have something else on their minds. Open Subtitles إلا أنَّ لدى الدببةِ الآن أمراً آخراً يدور في خلدها
    Let's just get settled, make some friends, and then do something else. Open Subtitles لنتفق على شيء ما كون لك صداقات ثم افعل شيئاً آخراً
    I was angry when I heard someone else had done it. Open Subtitles كنت غاضبة عندما سمعت أن شخصاً آخراً قد قتله.
    And last but not least the invisible but indispensable interpreters for their unfailing support. UN وأخيراً وليس آخراً أود أن أقدم شكري للمترجمين الفوريين الذين لا غنى عنهم وإن كانوا متوارين عن الأنظار على دعمهم الوطيد.
    Can we drink something else besides water at dinner? No. Open Subtitles أيمكننا شرب مشروباً آخراً غير الماء على العشاء؟
    If you want to go somewhere else, so don't be shy. Open Subtitles لو ترغبون في الذهاب إلى مكانٍ آخراً لا تخجلوا
    Hmm, maybe I just like to be someone else every once in a while. Open Subtitles همم، ربما فقط أحبُ أن أكونَ شخصاً آخراً كل فترة.
    Didn't know where else to take you so the doc helped carry you over. Open Subtitles لم أعرف مكانًا آخراً لآخذك .إليه غير هذا المكان
    But another part hopes that maybe he'll be okay Somewhere else. Open Subtitles ولكن جزءاً آخراً منى يتمنى أنه سيكون بخير فى مكان آخر
    What you wanted was to make someone else the victim, hurt them... like you'd been hurt. Open Subtitles لا إن ما أردته هو أن ترى شخصاً آخراً هو الضحية تؤذيهم
    Oh, I didn't realize you were meeting someone else. Open Subtitles أوه ، لم أدرك بأنك تواعدين شخصاً آخراً
    Undercover for five years, being someone else? Open Subtitles كنت مختفى لمدة 5 سنوات، لتصبح شخصًا آخراً.
    Okay, okay, don't think of that. Let's try something else. Open Subtitles حسناً، لا تفكّري في ذلك لنجرّب شيئاً آخراً
    I'm sorry to make you relive it, but is there anything else you can remember about that night? Open Subtitles آسف لإحياء الذكريات الأليمة لكن هل تتذكر شيئاً آخراً حول تلك الليلة؟
    You need to do something else. Open Subtitles تُفرِط في المحاولة. أنت تحتاج أن تفعل شيءً آخراً.
    Well, can I get you two lovebirds anything else? Open Subtitles حسنٌ , أيمكنني بأن أحضر لكم شيئاً آخراً ياطيور الحب؟
    As Linda went on about leaving, I realized something else. Open Subtitles عندما تحدثت ليندا عن الرحيل ادركتُ شيئاً آخراً
    last but not least, I would like to express my thanks to the interpreters and conference room officers who have facilitated our meetings. UN وأخيراً وليس آخراً أود أن أعرب عن شكري للمترجمين الفوريين ولموظفي غرف الاجتماعات الذين عملوا على تيسير جلساتنا.
    last but not least, I would like to express my thanks to the interpreters and the conference room officers who have facilitated our meetings. UN وأخيراً وليس آخراً أود أن أوجه شكري إلى المترجمين الفوريين وإلى موظفي غرف الاجتماعات الذين ذللوا لنا اجتماعاتنا.
    last but not least, the anchor leg of the competition, the event that separates the men from the stock boys-- the deli platter assembly. Open Subtitles بطل جر العربات النقالة أخيراً وليس آخراً ,المرساة وتد المنافسة الحدث الذي يفصل أولاد رص البقالة
    Whatever you want. I'll find you another one. Great. Open Subtitles أياً كان ما تريدين ، سوف أجدُ منه آخراً.
    Suppose I'll just be one more in a long line of men to climb on top of your dead wife. Open Subtitles أفترض أنني سأكون رجلاً آخراً من بين صف طويل من الرجال لأقف فوق زوجتك الميّتة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus