I am writing to advise you that the question of the division of assets and liabilities of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia is the subject of separate negotiations conducted in the framework of the Peace Implementation Council with the mediation of Special Negotiator Sir Arthur Watts. | UN | أكتب إليكم كي أبلغكم بأن مسألة تقسيم أصول جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية والتزاماتها هي موضع مفاوضات مستقلة تجري في إطار مجلس تنفيذ السلام، بوساطة من قبل السير آرثر واتس المفاوض الخاص. |
The delegation of the Federal Republic of Yugoslavia has assessed that the last Draft Agreement on succession, proposed by Special Negotiator Sir Arthur Watts, is acceptable to it in principle and hopes that an Agreement between five States on succession on that basis could be concluded quickly. | UN | ويرى وفد جمهوية يوغوسلافيا الاتحادية أن المشروع اﻷخير للاتفاق المتعلق بالخلافة، الذي اقترحه السير آرثر واتس المفاوض الخاص، مقبول لديه من حيث المبدأ؛ وهو يأمل أن يكون من الممكن التوصل سريعا على هذا اﻷساس إلى اتفاق بين الدول الخمس بشأن الخلافة. |
According to Sir Robert Jennings and Sir Arthur Watts, the [n]ationality of an individual is his quality of being a subject of a certain state " . | UN | وفي رأي السير روبرت جننغز والسير آرثر واتس أن " جنسية الفرد هي الصفة التي يحملها باعتباره من رعايا دولة ما " )٤١(. |
- Academician Kosta Mihajlović, Head of the Yugoslav Expert Group on Succession, addressed a letter to Special Negotiator Sir Arthur Watts on 11 November 1999, requesting an explanation of the state of negotiations on the succession of the former Yugoslavia so as to remove the blame from the Federal Republic of Yugoslavia for the suspension of the negotiations; | UN | - وجه عضو اﻷكاديمية كوستا ميهايلوفيتش، رئيس فريق الخبراء اليوغوسلافي المعني بالخلافة، رسالة إلى المفاوض الخاص السير آرثر واتس في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، يطلب فيها إيضاحا لحالة المفاوضات بشأن خلافة يوغوسلافيا السابقة، بغية إبعاد اللوم على وقف المفاوضات عن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛ |
2. The current composition of the Commission is: Sir Elihu Lauterpacht, CBE, QC (President); His Excellency Prince Bola Adesumbo Ajibola (appointed by Ethiopia); Judge Stephen M. Schwebel (appointed by Eritrea); and Sir Arthur Watts, KCMG, QC (appointed by Ethiopia). | UN | 2 - وتتكون اللجنة حاليا من: السير إليهو لوترباخت (رئيسا) وسمو الأمير بولا أديسمبو أجيبولا (معيَّن من إثيوبيا) والقاضي ستيفان م. شويبل (معيَّن من إريتريا) والسير آرثر واتس (معيَّن من إثيوبيا). |
3. The Commission notes that, pursuant to articles 4 (4) and 4 (6) of the Algiers Agreement, Ethiopia had until 4 January 2008 in which it might appoint a substitute Commissioner for Sir Arthur Watts KCMG QC. | UN | 3 - ولاحظت اللجنة أنه، عملا بالمادتين 4 (4) و 4 (6) من اتفاق الجزائر أُمهِلت إثيوبيا حتى 4 كانون الثاني/يناير 2008 لتعيين بديل للسير آرثر واتس. |
In a seminal article on this subject written in 1958, Arthur Watts contended that American practice was based on resistance to British claims during the Napoleonic wars of a right to stop foreign private vessels on the high seas and search them for deserters and those liable for military service in Britain. | UN | ففي مقالة فريدة من نوعها بشأن هذا الموضوع كتبت في عام 1958() اعترض آرثر واتس قائلا بأن تلك الممارسة الأمريكية كانت تستند إلى مقاومة للمطالبات البريطانية خلال الحروب النابليونية بالحق في وقف السفن الخاصة الأجنبية في أعالي البحار وتفتيشها بحثا عن الفارين من الخدمة والمعرضين |
As Arthur Watts has observed with respect to Heads of State, " [w]aiver of a Head of State's immunity ... is complicated by the fact that he is the ultimate authority within his own State " . | UN | فعلى نحو ما أشار إليه آرثر واتس فيما يتعلق برؤساء الدول، " يبقى التنازل عن حصانة رئيس دولة ... أمراً معقداً لأن رئيس الدولة يمثل السلطة المطلقة داخل دولته " (). |