"آسف لسماع ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • sorry to hear that
        
    • Sorry to hear it
        
    • sorry to hear about that
        
    sorry to hear that. I was really counting on the psychic vote. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، كنت حقاً أعوّل على تصويت وسيط روحاني
    sorry to hear that, sir. These days I limit myself to teaching. Open Subtitles ـ آسف لسماع ذلك سيدي ـ هذه الأيام أخصص نفسي للتدريس
    Well, sorry to hear that, but maybe you should tell him yourself. Open Subtitles حسناً، أنا آسف لسماع ذلك ولكن ربما يجب أن تخبره بنفسك
    It doesn't look good. Oh, I'm sorry to hear that. Open Subtitles هذا لا يبدو جيداً أوه , أنا آسف لسماع ذلك
    Wow, I'm Sorry to hear it. Open Subtitles نجاح باهر، وأنا آسف لسماع ذلك.
    Oh, sorry to hear that. I hope you didn't bring any meat with you. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، آمل أنك لم تجلب أي لحوم معك
    Oh, I'm am sorry to hear that. So you and your father must be very close. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، إذا أنت و والدك متقاربان جدا
    I'm sorry to hear that, but you shouldn't be here. Open Subtitles نحن نبحث عن أبنتي أنا آسف لسماع ذلك , لكن لايجب عليكم أن تكونوا هنا
    Well, I'm sorry to hear that,'cause, you know, my date actually went pretty well. Open Subtitles حسناً , آسف لسماع ذلك لأنه , موعدي في الحقيقة صار على نحو جيد
    It's more information than I asked for, but I'm sorry to hear that. Open Subtitles إنها معلومات أكثر مما طلبت و لكنّي آسف لسماع ذلك
    Well, I'm sorry to hear that, but that is the price of peace. Open Subtitles بما في ذلك واحد من رجالي أنا آسف لسماع ذلك ولكن هذا هو ثمن السلام
    I'm sorry to hear that. I wish he'd have lived. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك أتمنى لو أنه بقي على قيد الحياة
    I'm sorry to hear that, but I don't want to weaken my bargaining position while I have a deal to negotiate. Open Subtitles انا آسف لسماع ذلك , لكنني لا أريد أن تضعف الموقف التفاوضي بلدي بينما لدي صفقة للتفاوض.
    It's the VCP gene on the ninth chromosome. Yes, that's... sorry to hear that. Open Subtitles جين الإنزيم البروتيني ،، الكروموسوم التاسع آسف لسماع ذلك.
    I'm really sorry to hear that, Jonah. You know, from where I'm sitting Open Subtitles أنا حقا آسف لسماع ذلك, جوناه تعلم, من حيث اجلس أنا هنا
    - I'm sorry to hear that. - It was pretty violent. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك - كان الأمر قاسياً للغاية -
    No, my grandmother died of lung cancer. I'm sorry to hear that. Open Subtitles لا، جدتي ماتت من سرطان الرئة آسف لسماع ذلك
    I'm sorry to hear that. Now come on over here and pick me up. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك و الآن احضر إلى هنا لتصطحبنى.
    I'm sorry to hear that, bro. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك الأمر يا صديقي
    Oh, Alden, I'm so sorry to hear that. Open Subtitles أوه، الدن، وأنا آسف لسماع ذلك.
    Sorry to hear it. Suicide is a lonely affair. Open Subtitles .آسف لسماع ذلك الانتحار فعل انفرادي
    Um, about your movie and what happened with it... sorry to hear about that. Open Subtitles حول الفيلم ماالذيحدثمعها... آسف لسماع ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus