This satellite will be situated in the polar orbit and will contain a medium-resolution camera built in Argentina in cooperation with Germany. | UN | وسيوضع هذا التابع في المدار القطبي وسيحتوي على آلة تصوير ذات قدرة تحليلة متوسطة بنيت في اﻷرجنتين بالتعاون مع ألمانيا. |
The Commission had to place a camera to monitor the chiller at its new location to prevent its use for unauthorized purposes. | UN | وكان يتعين على اللجنة أن تقوم بوضع آلة تصوير لمراقبة المبرد في موقعه الجديد لمنع استخدامه لغرض غير مأذون به. |
Uh, well, I remember swiping a digital camera that is not here. | Open Subtitles | في الواقع، أتذكر سلب آلة تصوير رقمية والتي لا تتواجد هنا |
It's the footage from the security camera in Maggie's alley. | Open Subtitles | هو الفلمُ مِنْ الأمنِ آلة تصوير في ممرِ ماجي. |
Altogether, 28 cameras were used to cover multiple live simultaneous events. | UN | وفي المجموع استخدمت ثماني وعشرون آلة تصوير لتغطية أحداث متعددة ومتزامنة مباشرة. |
The only thing that uses those is a Laser or a satellite camera to see things from far away. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يستعمل هذه الأشياء إما آلة تصوير القمر الصناعي أو الليزر لرؤية الأشياء من بعيد |
I haven't seen a single security camera since we've been here. | Open Subtitles | لم أرَ آلة تصوير واحدة للمراقبة مذ أن دخلنا هنا |
I've never been on camera before, I'm a little bit nervous. | Open Subtitles | لم أظهر أمام آلة تصوير من قبل وأنا متوتّر قليلاً |
Well this isn't Nazi Germany, there's no camera in you face. | Open Subtitles | هذه ليست ألمانيا النازية ليس هناك آلة تصوير في وجهك. |
Somebody moved it in front of the surveillance camera. | Open Subtitles | شخص ما حرّكه في الجبهة آلة تصوير المراقبة. |
I've only just bought the camera. I wouldn't know how | Open Subtitles | أنا فقط اشتريك آلة تصوير , ولم أتعلم كيف |
I've been saying we need a camera in this hall | Open Subtitles | كنت أقول أننا نحتاج آلة تصوير في هذه القاعة |
What happened was is that I took a video camera into the movie and I bootleg it. | Open Subtitles | ما حدث هو أنّي قمت بأخذ آلة تصوير صغيرة إلى دار العرض وقمت بتسجيل الفيلم. |
I'm seeing an FBI camera bin on my list here. | Open Subtitles | إنّي أرى آلة تصوير للمباحث الفيدراليّة على قائمتي هنا. |
It's more expensive, but it's a really nice camera. | Open Subtitles | انها أغلى أكثر لَكنَّها آلة تصوير لطيفة جداً. |
That's all they need, a trained pastry chef with a camera. | Open Subtitles | هذا ما هم بحاجته تماماً طاهي متدرّب مع آلة تصوير |
The author and his brother were waiting with a video camera outside a room, where a friend of theirs was taking an examination. | UN | وكان صاحب البلاغ وشقيقه ينتظران ومعهما آلة تصوير فيديو خارج إحدى قاعات حيث كان صديق لهما يقدم امتحانا. |
While all this was happening the author was standing with a video camera. | UN | وأثناء حدوث كل ذلك كان صاحب البلاغ واقفاً ومعه آلة تصوير فيديو. |
:: Acquisition of special equipment comprising 30 closed-circuit television cameras for surveillance of the buffer zone, acquisition of new observation equipment and replacement of old night observation equipment | UN | :: اقتناء معدات خاصة تشمل 30 آلة تصوير للدوائر التلفزيونية المغلقة الخاصة بمراقبة المنطقة العازلة، واقتناء معدات جديدة للمراقبة، والاستعاضة عن معدات المراقبة الليلية القديمة |
Blanca threw that hot latte at my crotch was because she caught me setting up a camcorder to record our next little bonefest. | Open Subtitles | الذي دفع بلانكا لرمي كوب الشاي الساخن ذلك لأنها قبضت علي أضع آلة تصوير نقالة لأقوم بتسجيل عملنا التالي |
You know, I've been doing more paperwork than a photocopier. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بأوراق رسمية أكثر من آلة تصوير |
36. According to testimony, private possession of a typewriter, photocopying machine or personal computer causes suspicion. | UN | ٣٦ - وحسب بعض الشهادات، فإن الامتلاك الشخصي ﻵلة طابعة أو آلة تصوير أو لحاسوب شخصي يثير الشبهات. |
It's from a cop's dash cam the morning after the murder. | Open Subtitles | إنها ملتقطة من آلة تصوير سيّارة شرطيّ، الصباح الموالي للجريمة |
It's too bad you didn't have a Xerox machine. | Open Subtitles | من سوء الحظ أنه ليس لديك آلة تصوير |