"آلة تصوير" - Translation from Arabic to English

    • camera
        
    • cameras
        
    • camcorder
        
    • photocopier
        
    • photocopying machine
        
    • cam
        
    • a Xerox machine
        
    This satellite will be situated in the polar orbit and will contain a medium-resolution camera built in Argentina in cooperation with Germany. UN وسيوضع هذا التابع في المدار القطبي وسيحتوي على آلة تصوير ذات قدرة تحليلة متوسطة بنيت في اﻷرجنتين بالتعاون مع ألمانيا.
    The Commission had to place a camera to monitor the chiller at its new location to prevent its use for unauthorized purposes. UN وكان يتعين على اللجنة أن تقوم بوضع آلة تصوير لمراقبة المبرد في موقعه الجديد لمنع استخدامه لغرض غير مأذون به.
    Uh, well, I remember swiping a digital camera that is not here. Open Subtitles في الواقع، أتذكر سلب آلة تصوير رقمية والتي لا تتواجد هنا
    It's the footage from the security camera in Maggie's alley. Open Subtitles هو الفلمُ مِنْ الأمنِ آلة تصوير في ممرِ ماجي.
    Altogether, 28 cameras were used to cover multiple live simultaneous events. UN وفي المجموع استخدمت ثماني وعشرون آلة تصوير لتغطية أحداث متعددة ومتزامنة مباشرة.
    The only thing that uses those is a Laser or a satellite camera to see things from far away. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يستعمل هذه الأشياء إما آلة تصوير القمر الصناعي أو الليزر لرؤية الأشياء من بعيد
    I haven't seen a single security camera since we've been here. Open Subtitles لم أرَ آلة تصوير واحدة للمراقبة مذ أن دخلنا هنا
    I've never been on camera before, I'm a little bit nervous. Open Subtitles لم أظهر أمام آلة تصوير من قبل وأنا متوتّر قليلاً
    Well this isn't Nazi Germany, there's no camera in you face. Open Subtitles هذه ليست ألمانيا النازية ليس هناك آلة تصوير في وجهك.
    Somebody moved it in front of the surveillance camera. Open Subtitles شخص ما حرّكه في الجبهة آلة تصوير المراقبة.
    I've only just bought the camera. I wouldn't know how Open Subtitles أنا فقط اشتريك آلة تصوير , ولم أتعلم كيف
    I've been saying we need a camera in this hall Open Subtitles كنت أقول أننا نحتاج آلة تصوير في هذه القاعة
    What happened was is that I took a video camera into the movie and I bootleg it. Open Subtitles ما حدث هو أنّي قمت بأخذ آلة تصوير صغيرة إلى دار العرض وقمت بتسجيل الفيلم.
    I'm seeing an FBI camera bin on my list here. Open Subtitles إنّي أرى آلة تصوير للمباحث الفيدراليّة على قائمتي هنا.
    It's more expensive, but it's a really nice camera. Open Subtitles انها أغلى أكثر لَكنَّها آلة تصوير لطيفة جداً.
    That's all they need, a trained pastry chef with a camera. Open Subtitles هذا ما هم بحاجته تماماً طاهي متدرّب مع آلة تصوير
    The author and his brother were waiting with a video camera outside a room, where a friend of theirs was taking an examination. UN وكان صاحب البلاغ وشقيقه ينتظران ومعهما آلة تصوير فيديو خارج إحدى قاعات حيث كان صديق لهما يقدم امتحانا.
    While all this was happening the author was standing with a video camera. UN وأثناء حدوث كل ذلك كان صاحب البلاغ واقفاً ومعه آلة تصوير فيديو.
    :: Acquisition of special equipment comprising 30 closed-circuit television cameras for surveillance of the buffer zone, acquisition of new observation equipment and replacement of old night observation equipment UN :: اقتناء معدات خاصة تشمل 30 آلة تصوير للدوائر التلفزيونية المغلقة الخاصة بمراقبة المنطقة العازلة، واقتناء معدات جديدة للمراقبة، والاستعاضة عن معدات المراقبة الليلية القديمة
    Blanca threw that hot latte at my crotch was because she caught me setting up a camcorder to record our next little bonefest. Open Subtitles الذي دفع بلانكا لرمي كوب الشاي الساخن ذلك لأنها قبضت علي أضع آلة تصوير نقالة لأقوم بتسجيل عملنا التالي
    You know, I've been doing more paperwork than a photocopier. Open Subtitles لقد كنت أقوم بأوراق رسمية أكثر من آلة تصوير
    36. According to testimony, private possession of a typewriter, photocopying machine or personal computer causes suspicion. UN ٣٦ - وحسب بعض الشهادات، فإن الامتلاك الشخصي ﻵلة طابعة أو آلة تصوير أو لحاسوب شخصي يثير الشبهات.
    It's from a cop's dash cam the morning after the murder. Open Subtitles إنها ملتقطة من آلة تصوير سيّارة شرطيّ، الصباح الموالي للجريمة
    It's too bad you didn't have a Xerox machine. Open Subtitles من سوء الحظ أنه ليس لديك آلة تصوير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more