"آموس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Amos
        
    The former Lima Chief of Staff, Amos Cheaye, was seen in a vehicle attempting to conscript Liberian refugees in Nicla. UN وقد شوهد رئيس الأركان السابق لجماعة ليما، آموس شيي، في مركبة وهو يحاول تجنيد لاجئين ليبريين في نيكلا.
    General Demostenes Amos Chilingutila, to be Vice-Minister of Defence; UN يصبح اللواء ديموستينس آموس شيلينغوتيلا نائبا لوزير الدفاع؛
    The Chairman also wrote on the same day to the Attorney General of Kenya, Mr. Amos Wako. UN ووجه الرئيس أيضا في اليوم نفسه رسالة إلى المدعي العام في كينيا، السيد آموس واكو.
    The concerns of Baroness Amos are fully addressed in the proposals. UN وقد تناولت الاقتراحات الشواغل التي أعربت عنها البارونة آموس بالكامل.
    Amos and Karl-Frederik need to travel many kilometres across the sea ice. Open Subtitles يحتاج آموس وكارل فريدريك الى المُضي عِدَّة كيلومترات عبر جليد البحر.
    In conclusion, I want to say that Australia admires the leadership of Under-Secretary-General Amos and the OCHA team in their work to build a more effective and accountable humanitarian system. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن إعجاب أستراليا بقيادة وكيل الأمين العام آموس وفريق مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في عملهم لإقامة نظام للعمل الإنساني أكثر فعالية ومساءلة.
    We wish Under-Secretary-General Valerie Amos the best in that interesting and challenging position. UN ونتمنى لوكيلة الأمين العام فاليري آموس النجاح في ذلك المنصب الشاق والمثير للاهتمام.
    We welcome the leadership of the new Under-Secretary-General, Valerie Amos, and thank her for her energetic start. UN ونرحب بقيادة وكيلة الأمين العام الجديدة فاليري آموس ونشكرها على بدايتها الحيوية.
    Japan also would like to offer its congratulations to Baroness Amos on her appointment as Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN كما تود اليابان أن تقدم تهانيها إلى البارونة آموس على تعيينها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    We also would like to commend Under-Secretary-General Amos for stressing the importance of response preparedness, and express the hope that she will further develop the relationship between OCHA and ISDR. UN كما نود أن نشيد بوكيلة الأمين العام آموس للتشديد على أهمية التأهب للاستجابة، والإعراب عن الأمل في أن تواصل تطوير العلاقة بين مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية والاستراتيجية.
    With both Johnson and Taylor claiming the Presidency, Dr. Amos C. Sawyer was appointed as head of the Interim Government of National Unity (IGNU). UN ورغم مطالبة كل من جونسون وتيلور بالرئاسة، عُيّن الدكتور آموس سي سوير رئيساً لحكومة الوحدة الوطنية المؤقتة.
    " When Elizabeth Gumede married Amos Gumede in an African traditional ceremony in 1968, divorce was the furthest thing from her mind. UN " عندما تزوجت اليزابيث غوميدي من آموس غوميدي في حفل تقليدي أفريقي عام 1968، كان الطلاق أبعد شيء عنفي تفكيرها.
    He was particularly grateful to the Attorney-General, Mr. Amos Wako, for his good offices in arranging many of the meetings. UN والمقرر الخاص ممتن بصفة خاصة للنائب العام، السيد آموس واكو، لمساعيه الحميدة في ترتيب كثير من الاجتماعات.
    The Special Representative of the Secretary-General, Amos Namanga Ngongi, briefed the members of the Council on the latest developments in the situation on the ground. UN وعرض الممثل الخاص للأمين العام، آموس نامنغا إنغونجي، على أعضاء مجلس الأمن آخر تطورات الموقف على أرض الواقع.
    Visit by Ms. Valerie Amos, United Nations Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, in September 2013; UN زيارة السيدة/ فاليري آموس مساعدة الامين العام للشئون الانسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ سبتمبر 2013م.
    Ms. Amos will soon give the Council an account of her visit, and she has already said that she is horrified by what she has seen. UN إن السيدة آموس ستقدم قريبا إلى المجلس تقريرا عن زيارتها، وسبق لها أن قالت إنها مروعة بما شهدته.
    He was also visited by the International Committee of the Red Cross (ICRC) and Mr. Amos Wako, the personal envoy of the United Nations Secretary-General. UN كذلك فإن ممثل اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر والسيد آموس واكو، المبعوث الشخصي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة قد زاراه.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Ms. Amos. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدّمتها السيدة آموس.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Ms. Amos. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة آموس.
    There's a lot of people coming aboard this station right now, Amos, and they need our help. Open Subtitles هناك الكثير من الناس على متن هذه المحطة الآن، آموس وهُم بحاجة إلى مساعدتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus