"أبداً مَا كَانَ عِنْدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • 've never had
        
    • have never had
        
    All this time, I've never had the courage to touch it. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ، أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي الشجاعة للمَسّه.
    I've never had an espresso before. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي إسبريسو قبل ذلك.
    I've never had a girlfriend to hang out with and talk to before, except for Naga. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي صديقة مثلك ويَتكلّمُ معه قبل ذلك، ماعدا ناغا.
    Yeah, I've never had that, really had that, with anybody before. Open Subtitles نعم، أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي ذلك، حقاً كَانَ عِنْدَهُ ذلك، مَع أي شخص قبل ذلك.
    I have never had that kind of friend before. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي ذلك النوعِ مِنْ الصديقِ قبل ذلك.
    I've never had a buddy try to snake his pinkie up my ass just for shits and giggles. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي محاولة رفيقِ لتَلوّي خنصرِه فوق حمارِي فقط ليَتغوّطُ ويَضْحكُ.
    I've never had one true girlfriend. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي صديقةُ حقيقيةُ واحدة.
    I've never had anyone make dinner for me before. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي احد ليطبخ لى عشاء من قبل.
    I've never had an all-over tan. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي في جميع أنحاء سمرةُ.
    I've never had real jewellery. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي مجوهراتُ حقيقيةُ.
    I've never had anything that anybody wanted before. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي أيّ شئُ... ... الذيأي شخصأرادَقبلذلك.
    Well, I've never had a nemesis before. Open Subtitles حَسناً، أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي a عدو قبل ذلك.
    And beauty is not a curse, it's a commodity, and I've never had any illusions about what I do. Open Subtitles وجمال لَيسَ a لعنة، هو a سلعة، وأنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي أيّ أوهام حول ما أنا أعْمَلُ.
    I've never had a guest with so many suitcases. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي a ضيف مَع العديد من الحقائبِ.
    - I've never had one that big in me. Open Subtitles - أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي واحد ذلك الكبيرِ فيّ.
    I've never had a teenager, and there's not really a manual for this kind of thing, right? Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي a مراهق، وليس هناك حقاً a دليل لهذا النوعِ مِنْ الشيءِ، حقّ؟
    Now, I've never had crack. Open Subtitles الآن، أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي شَقُّ.
    Actually, I've never had, er... er, that is, er... er, what I mean is, er... Open Subtitles في الحقيقة، أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي , er... ... er،ذلك,er ... ... er،الذيأَعْني,er...
    This mistake has given me something I have never had... Open Subtitles هذا الخطأِ أعطاَني الشيء الذي أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus