Next you'll tell me you've never heard of Olga. | Open Subtitles | قريباً ستخبرني أنك أبدا ما سمعت عن اولغا |
I'm gonna ask you something that I've never asked you before. | Open Subtitles | . س إسألك الشّيء الذي أبدا ما سألتك قبل ذلك. |
I know it's not real. I've never even set foot on Earth. | Open Subtitles | أعرف بأنّه ليس حقيقي أنا أبدا ما وضعت قدم على الأرض |
I've never thought about how it might affect my mom and dad. | Open Subtitles | أنا أبدا ما فكّرت بكم قد يؤثّر هذا على أمّي وأبّي |
I have never heard of raiders using animals. | Open Subtitles | أنا أبدا ما سمعت عنه المهاجمون الذين يستعملون الحيوانات. |
I know you've never had a girlfriend, so what's the deal? | Open Subtitles | أعرف بأنّك أبدا ما كان عندك صديقة إذن ما االحكاية؟ |
I've never actually apologized for what's happened to Joan. | Open Subtitles | أنا أبدا ما إعتذرت في الحقيقة لما حدث إلى جوان |
We've never done anything like that before. | Open Subtitles | لقد أحرزنا أبدا ما فعلت شيئا مثل هذا من قبل. |
ALL THESE MONTHS, I've never ASKED YOUR NAME. | Open Subtitles | كل هذه الشهور, لم أسألك أبدا ما هو إسمك. |
And I've never forgiven anyone who did that. | Open Subtitles | ولم أمر أحدا بفعل ذلك وأنا أبدا ما غفرت لأي احد قد فعل ذلك |
I've never done anything that's lasted as long as this. | Open Subtitles | أنا أبدا ما عملت أيّ شئ الذي يدام طالما هذا. |
I've never seen anything quite like this before. | Open Subtitles | أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ تماما مثل هذا قبل ذلك. |
I mean, I've never seen anything quite like it. | Open Subtitles | أعني، أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ تماما مثله. |
I've never seen so much green in one little brown package! | Open Subtitles | أبدا ما رأيت أخضر كثير في رزمة سمراء صغيرة واحدة! |
children love this spot fish they've never seen before that same discovery drives many scientist like Richard Pile | Open Subtitles | الأطفال أحبوا سمك البقعة هذا الذي هم أبدا ما رأوه من قبل ذلك الإكتشاف نفسه يوصل العديد من العالماء مثل ريتشارد بايل |
I've been diving for 35 years but I've never seen the life like this there must be 300 sharks in this school and that's a healthy number | Open Subtitles | أنا أغوص لـ35 سنة لكنّي أبدا ما رأيت حياة مثل هذه لابدّ أن يكون هناك 300 قرش في هذه المدرسة |
I've never seen anything like this before. | Open Subtitles | أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ مثل هذا قبل ذلك. |
Only I've never seen one exactly like this. | Open Subtitles | فقط أنا أبدا ما رأيت واحد بالضبط مثل هذا. |
12 years, I have never seen anything near this level of mistreatment. | Open Subtitles | 12 سنة، أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ قرب هذا المستوى من سوء المعاملة. |
A settled man is never what I set out to be. | Open Subtitles | رجل مستقر أبدا ما أشرت أن أصبح خارجا |
I never know what's going on in this house... | Open Subtitles | لا أعلم أبدا ما الذي يجري في هذا المنزل ؟ |
Okay, you can't worry about that right now,'cause, you know, if you get in, You never know what will happen. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك تقلق بشأن ذلك الآن، 'السبب، أنت تعرف، إذا كنت ستتدخل، أنت لا تعرف أبدا ما سيحدث. |
Yeah, but Tommy's blood was also on the puppy, and it was never determined whether the blood was transferred from the jacket to the dog or the dog to the jacket. | Open Subtitles | وتقرر أبدا ما إذا كان الدم ونقلت من سترة للكلب أو الكلب إلى سترة. |
We'll never get to where we were. | Open Subtitles | لكن نكون أبدا ما كنا عليه سابقا |