A member may, at any time, move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member has signified his wish to speak. | UN | لأي عضو أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة البند قيد البحث سواء وجد أم لم يوجد عضو آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب التداول في المسألة قيد البحث سواء وجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام أم لم يوجد. |
A member may at any time move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member has signified his wish to speak. | UN | لأي عضو أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة البند قيد البحث، سواء كان هناك أو لم يكن عضو آخر أبدى رغبته في الكلام. |
He also wished to know what issues needed further attention. | UN | كما أبدى رغبته في معرفة المسائل التي يلزم إيلاء المزيد من الاهتمام لها. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified a wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب التداول في المسألة قيد البحث سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate whether or not any other representative has signified his or her wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت من الأوقات، إقفال باب المناقشة، سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
We are gratified that the international community has indicated its willingness to embrace the idea as a fresh and rational approach towards attaining a better tomorrow for all of humanity. | UN | ونحن نشعر بامتنان لأن المجتمع الدولي أبدى رغبته في احتضان الفكرة كنهج جديد رشيد نحو تحقيق غد أفضل للبشرية جمعاء. |
A member may at any time move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member has signified his wish to speak. | UN | لأي عضو أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة البند قيد البحث، سواء كان هناك أو لم يكن عضو آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواء وُجد أم لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث، سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث، سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A member may, at any time, move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member has signified his wish to speak. | UN | لأي عضو أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة البند قيد البحث سواء وجد أم لم يوجد عضو آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواء وجد أم لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
In that regard, he wished to make three concrete recommendations. | UN | وفي هذا الصدد، أبدى رغبته في تقديم ثلاث توصيات محددة. |
However, he wished to further highlight several issues. | UN | غير أنه أبدى رغبته في تسليط مزيد من الضوء على عدة مسائل. |
In that connection, he wished to stress two points in particular. | UN | وفي هذا الصدد، أبدى رغبته في التشديد على نقطتين على وجه الخصوص. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified a wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواء وُجد أو لم يوجد أي ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified a wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواء وُجد أو لم يوجد أي ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate whether or not any other representative has signified his or her wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت من الأوقات، إقفال باب المناقشة، سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his or her wish to speak. | UN | ﻷي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث، سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
" (e) The fact that a party to the conciliation had indicated its willingness to accept a proposal for settlement made by the conciliator; | UN | " (ﻫ) كون أحد طرفي التوفيق قد أبدى رغبته في قبول اقتراح تسوية مقدم من الموفِّق؛ |
However, he would like some clarification on the facts relating to the appeal. | UN | ومع ذلك، أبدى رغبته في الحصول على بعض اﻹيضاحات بشأن الحقائق المتعلقة بهذا الاستئناف. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified wish to speak of that representative. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب المناقشة بشأن المسألة قيد البحث سواء وُجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
It was further said that he expressed the wish to retract a former confession, extracted under torture, before his execution. | UN | وقيل كذلك إنه أبدى رغبته في سحب اعتراف كان قد أدلى به بعد تعذيبه، قبل أن ينفذ فيه حكم اﻹعدام. |
2. The Chairman informed the Committee that the delegation of Solomon Islands had indicated its wish to participate in the Committee's consideration of the item. | UN | 2 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأن وفد جزر سليمان قد أبدى رغبته في المشاركة عند نظر اللجنة في البند. |