Okay, well, Keep me posted. Anything we can do for you. | Open Subtitles | حسنا، أبقِني على اطلاع إن كان يُمكننا أن نقدم لك أي شيء |
Fascinatin'. Keep me posted. | Open Subtitles | مذهل، أبقِني على اطلاع بالمجريات |
Keep me posted. | Open Subtitles | أبقِني على اطّلاع بالمُستجدّات. |
And Keep me informed with what you learned. | Open Subtitles | و أبقِني على اطّلاعٍ بما تعرفه. |
Keep me posted. Good news. | Open Subtitles | أبقِني على اطلاع بالمستجدات |
Keep me posted, okay? Okay. | Open Subtitles | أبقِني أرسلتُ، موافقة؟ |
Keep me posted. | Open Subtitles | أبقِني على علم. |
Keep me informed. | Open Subtitles | أبقِني على إطلاع. |
Keep me posted on the 419. | Open Subtitles | أبقِني أرسلتُ في الـ419. |
Keep me instead. | Open Subtitles | أبقِني بدلاً مِن ذلك. |
Keep me informed. | Open Subtitles | أبقِني على اطلاع. |
Keep me posted. | Open Subtitles | أبقِني على اطلاع. |
Keep me posted | Open Subtitles | أبقِني على إطلاع |
Just Keep me in the loop...please. | Open Subtitles | أبقِني على إطّلاع رجاءاً |
Keep me in touch on this, Julius. | Open Subtitles | أبقِني على إطلاع بالموضوع يا (جوليوس) |
Keep me posted. | Open Subtitles | أبقِني على علم |
Keep me posted. | Open Subtitles | أبقِني أرسلتُ. |
Keep me apprised. | Open Subtitles | أبقِني سعّرتُ. |
Keep me posted. | Open Subtitles | أبقِني أرسلتُ. |
Keep me posted. | Open Subtitles | أبقِني أرسلتُ. |