I control the most revered army in all this land. | Open Subtitles | أنا أتحكم بأكثر الجيوش احتراماً في هذه البلاد بأسرها. |
Yeah, yeah, yeah, you're chief of surgery, but I think I still control what patients I take on. | Open Subtitles | نعم أعلم أنك رئيس القسم الجراحي ولكني ما زلت أتحكم بالحالات التي ارغب في علاجها بنفسي |
-Just a minor modification to override your control circuits. | Open Subtitles | لقد فعلت تغيرا صغيرآ بنظامك لكي أتحكم بك |
So as a firebender, I need to be more careful and control my bending, so I don't hurt people unintentionally. | Open Subtitles | لذا كمُسخر نار يجب أن أكون أكثر حذراً و أن أتحكم بتسخيري لكي لا أؤذي الناس بدون عمد |
That's why I'm so focused now. I like controlling my health. | Open Subtitles | لذلك السبب أركز جداً الآن أحب أن أتحكم بصحتي |
I couldn't control myself when I heard their views on Muslims. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أتحكم بنفسي عندما سمعت آرائهم عن الإسلام |
Over the years, I have learned to control my temper. | Open Subtitles | لأن على مر الأعوام، تعلمت أن أتحكم في غضبي |
I control that particular import business here in Miami -- me. | Open Subtitles | أنا أتحكم بهذا النوع من البزنس هنا بميامي .. أنا. |
I can control every wall, floor, and door in here. | Open Subtitles | يمكنني أن أتحكم بكل جدار, سقف, وكل باب هنا |
I'm gonna control the table, feed Mukherjee whatever cards I want. | Open Subtitles | سوف أتحكم بالطاولة أعطي لموخرجي اي بطاقة أنا أريدها |
I cannot wait to take control of my northern lands. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى أتحكم بأرضي الشمالية وأكوّن بلاطي الخاص. |
A board which I control. | Open Subtitles | بتصويت ساحق من مجلس الاداره الذى أنا أتحكم به |
I mean, biology tells us that in order to poop, you have to eat, and I control the food supply. | Open Subtitles | أعني، أن علم الأحياء يخبرنا أنه لكي تتبرز يجب أن تأكل وأنا أتحكم في توريد الطعام |
I came in a little hungover. I've got it under control. | Open Subtitles | لقد أتيت مع صداع ما بعد الثمالة انا أتحكم فى كل شىء |
Yeah, at first I just started with one house, but as it grew, I realized I was in control of the whole world. | Open Subtitles | أجل , في البدايه بدأت بمنزل واحد ولكن وأنا أبنيه , أدركت أنني أتحكم بالعالم بأكمله |
I told you, I've got it under control. | Open Subtitles | لا، لا، أنا بخير أخبرتك أنا أتحكم في الأمر |
I control when and if the Aqueduct vote happens. | Open Subtitles | , كرئيس اللجنة , أنا أتحكم بمتى , وإذا التصويت على القناة سيحدث ؟ |
But I'm not skilled at cards and I don't control my visions. | Open Subtitles | سامحني، جلالتك لكني لست ماهرا في البطاقات، كما أني لا أتحكم في رؤيايا، |
I cannot control changing global landscapes! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتحكم بتغير المشاهد العالمية |
And then for 18 seconds, I wasn't controlling you. | Open Subtitles | وبعدها لـ 18 ثانية، لم أكن أتحكم بكِ |
I mean, After I get a handle on gmos, gluten, | Open Subtitles | علي أن أتحكم بالأطعمة المعدلة وراثياً، الغلوتين |
The fort controls the bay, I control the fort. | Open Subtitles | الحصن يتحكم بالخليج لذا أنا أتحكم بالحِصن لذا سأكون شريكك. |