"أترك رسالتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Leave a message
        
    • leave me a message
        
    • leave message
        
    • leave your message
        
    • You've reached
        
    Hey, it's Heather. I'm not here right now. Leave a message. Open Subtitles انا هيثر , أنا لست هنا الأن لذا أترك رسالتك
    Leave a message. I will get back to you as soon as I can. Open Subtitles أترك رسالتك,وسأتصل بك حالما يكون لي مجال
    "Please Leave a message after the tone. Thanks, Bye". Honey, it's me. Open Subtitles أترك رسالتك بعد سماع الصافرة شكراً لك، وداعاً.
    Please Leave a message, and have a great day. Open Subtitles من فضلك أترك رسالتك ، وأتمنى لك يوماً طيباً
    Please leave me a message, and I'll call you back as soon as I can. Open Subtitles من فضلك أترك رسالتك وسأتصل بك فى القريب العاجل
    I'm not in right now, but please do Leave a message and I will get back to you when I get in. Open Subtitles فلستموجوداالآن، أترك رسالتك وسوفأوعاودالأتصالبكعندماادخل
    Hi, You've reached Susan. Please Leave a message. Open Subtitles مرحبا أنا سوزان و لكنى لست موجودة الرجاء أترك رسالتك
    We transform lead into gold, then Leave a message. Open Subtitles هاى, نحن العلماء؟ , ربما نكون الأن نغير الحديد إلى ذهب, لذلك أترك رسالتك
    Hello. This is Ari. Leave a message and I'll call back. Open Subtitles مرحباً هذه آري أترك رسالتك وسأتصل بك
    Hello. This is Ari. Leave a message and I'll call back. Open Subtitles مرحباً هذه آري أترك رسالتك وسأتصل بك
    Thepersonin thisroomis not available. Please Leave a message... Open Subtitles الشخصبهذهالغرفةغير متواجد ...رجاء أترك رسالتك
    Leave a message at the beep. Thanks. [Beep] Open Subtitles أترك رسالتك بعد سماع الصافره، شكراً
    Please Leave a message after the scream. Open Subtitles من فضلك أترك رسالتك بعد سماع صوت الصراخ
    Leave a message and the real Blake will get back to you. Open Subtitles أترك رسالتك وسيعاود بيلك الإتصال بك.
    This is Tom. Leave a message after the beep. Open Subtitles هذا توم , أترك رسالتك بعد الصافرة
    It's Josh and Rubin. Leave a message. Open Subtitles مرحباً هنا جوش وروبن أترك رسالتك
    We're not home right now. Leave a message. Open Subtitles نحن لسنا بالمنزل الآن أترك رسالتك
    'I'm probably on the tube or in outer space. Leave a message!' Open Subtitles "أنا في المترو، أو الفضاء الخارجي أترك رسالتك!"
    I'm out right now, so leave me a message. Open Subtitles أنا بالخارج حالياً أترك رسالتك
    'm Adam, leave message. Open Subtitles مرحباً، أنا (آدم). أترك رسالتك -تباً
    Please leave your message, and we will return your call. Open Subtitles من فضلك أترك رسالتك وسنتصل بك لاحقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus