"أترك لكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • leave you
        
    • leaving you
        
    • let you
        
    So all you want is for us to leave you alone, Open Subtitles لذا كل ما نريده هو لنا أن أترك لكم وحده،
    She will without question leave you of her own accord. Open Subtitles وقالت انها سوف بلا شك أترك لكم وفق مشيئتها.
    I'm gonna leave you in the capable hands of our new Open Subtitles أنا ستعمل أترك لكم في يد قادرة على موقعنا الجديد
    I hate to leave you alone in this house tonight. Open Subtitles أكره أن أترك لكم وحده في هذا البيت الليلة.
    Keep up, people, or I will leave you on this Mountain. Open Subtitles تماديت، والناس، أو أنني سوف أترك لكم على هذا الجبل.
    Are you sure Drazen didn't leave you at the altar? Open Subtitles هل أنت متأكد درازن لا أترك لكم عند المذبح؟
    As we take our first steps together at this session, I would like to leave you to consider the wise words of George Bernard Shaw: UN ونحن إذ نتخذ أولى خطواتنا بعضنا مع بعض، أود أن أترك لكم أن تفكروا في العبارات الحكيمة التي قالها جورج برناردشو:
    I was about to step out for my fantasy football draft, but I can't leave you here looking like this. Open Subtitles نظرة. كنت على وشك الخروج لبلدي مشروع الخيال لكرة القدم، ولكن لا أستطيع أن أترك لكم هنا بحثا من هذا القبيل.
    I didn't want to leave you with an empty tank. Open Subtitles لم أكن أريد أن أترك لكم مع خزان فارغ.
    I could just leave you in there, you know. Open Subtitles أنا فقط يمكن أن أترك لكم هناك، كما تعلمون.
    It's too dangerous to leave you out there exposed like that. Open Subtitles أنه أمر خطير جدا أن أترك لكم هناك يتعرض هذا القبيل.
    I'll shoot you in the spine and leave you for the zombies. Open Subtitles وسوف يطلق النار عليك في العمود الفقري و أترك لكم عن الكسالى.
    All right, I'll leave you two to it, okay? Open Subtitles كل الحق، وسوف أترك لكم اثنين على ذلك، حسنا؟
    But mother Queen how can I leave you alone? Open Subtitles ولكن الأم الملكة كيف يمكنني أن أترك لكم وحده؟
    And when they have swayed the crowd, they'll leave you to rot in your cell until your already-diminished senses are all but eaten away. Open Subtitles وعندما يكون لديهم تمايلت الحشد، أنها سوف أترك لكم لتتعفن في الخلوي حتى حواسك بالفعل تقلص كلها ولكن يؤكل بعيدا.
    Okay, I should leave you to get some rest. Open Subtitles حسنا، أود أن أترك لكم للحصول على بعض الراحة.
    But I can leave you guys this old movie I brought over. Open Subtitles لكن أستطيع أن أترك لكم فيلم قديم قد جلبته لهنا
    I didn't want to leave you there all alone. Open Subtitles لم أكن أريد أن أترك لكم هناك وحدها.
    I could leave you there to waste away, until you're completely forgotten. Open Subtitles يمكنني أن أترك لكم هناك إلى النفايات بعيدا، حتى كنت نسي تماما.
    I'm leaving you with a full record of what it does to a human subject. Open Subtitles أنا أترك لكم مع سجل كامل لما يفعل لموضوع الإنسان.
    [softly] I'm gonna let you have some space. Open Subtitles 'ليرة لبنانية أترك لكم وحده لفترة من الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus